Tradução gerada automaticamente
Mirage
Fabyanno
Miragem
Mirage
Eu pensei que vi uma luz nos seus olhosI thought I saw a light in your eyes
Um farol brilhando na noiteA beacon shining through the night
Mas era só um truque da minha menteBut it was just a trick of my mind
Uma miragem desaparecendo no céu escuroA mirage fading into the dark sky
Eu estava perseguindo sombras, alcançando a chuvaI was chasing shadows, reaching for the rain
Perdido nos ecos de um amor em vãoLost in the echoes of a love in vain
Devo me segurar firme? (Devo me segurar firme?)Should I hold on tight? (Should I hold on tight?)
Ou apenas deixar escapar? (Deixar escapar?)Or just let it slip away? (Let it slip away?)
Estou perdido na miragem de vocêI'm lost in the mirage of you
Tentando encontrar a verdade no azulTrying to find the truth in the blue
A cada passo que dou, você desapareceEvery step I take, you disappear
Deixando apenas sussurros que eu ouçoLeaving only whispers that I hear
Apenas me deixe ver através dessa névoaJust let me see through this haze
Mostre-me o real, não a máscaraShow me the real, not the masquerade
Estou perdido na miragem de vocêI'm lost in the mirage of you
Me apaixonando por um sonho que nunca é verdadeFalling for a dream that’s never true
Você era o oásis na minha terra vaziaYou were the oasis in my empty land
Um toque que eu pensei que entenderiaA touch I thought I’d understand
Mas toda vez que eu estendia a mãoBut every time I reached for your hand
Você escorregava como grãos de areiaYou slipped away like grains of sand
Vivendo na confusão do que é real e falsoLiving in the blur of what's real and fake
Pegos entre o sonho e a dor do coraçãoCaught between the dream and the heartache
Devo prender a respiração? (Devo prender a respiração?)Should I hold my breath? (Should I hold my breath?)
Ou deixar a ilusão se quebrar? (Deixar a ilusão se quebrar?)Or let the illusion break? (Let the illusion break?)
Estou perdido na miragem de vocêI'm lost in the mirage of you
Tentando encontrar a verdade no azulTrying to find the truth in the blue
A cada passo que dou, você desapareceEvery step I take, you disappear
Deixando apenas sussurros que eu ouçoLeaving only whispers that I hear
Apenas me deixe ver através dessa névoaJust let me see through this haze
Mostre-me o real, não a máscaraShow me the real, not the masquerade
Estou perdido na miragem de vocêI'm lost in the mirage of you
Me apaixonando por um sonho que nunca é verdadeFalling for a dream that’s never true
Deixe-me provar a verdadeLet me taste the truth
Deixe-me encontrar a provaLet me find the proof
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)(Oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Eu preciso sentir algo)(I need to feel something)
Apenas me deixe saber, apenas me deixe verJust let me know, just let me see
Apenas me deixe sentir, apenas me deixe ser livreJust let me feel, just let me be free
(Oh-oh-oh-oh) me deixe sentir algo(Oh-oh-oh-oh) let me feel something
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh) me deixe ver através da mentira(Oh-oh-oh-oh-oh-oh) let me see through the lie
(Oh) sentir algo real(Oh) feel something real
Estou perdido na miragem de vocêI'm lost in the mirage of you
Tentando encontrar a verdade no azulTrying to find the truth in the blue
A cada passo que dou, você desapareceEvery step I take, you disappear
Deixando apenas sussurros que eu ouçoLeaving only whispers that I hear
Apenas me deixe ver através dessa névoaJust let me see through this haze
Mostre-me o real, não a máscaraShow me the real, not the masquerade
Estou perdido na miragem de vocêI'm lost in the mirage of you
Me apaixonando por um sonho que nunca é verdadeFalling for a dream that’s never true



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fabyanno e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: