Tradução gerada automaticamente
72 Dpi
Face Tomorrow
72 Dpi
72 Dpi
Uma mente, duas palavrasOne mind, two words
Sim, senhor, eu ouviYes sir, i've heard
Você deveria me dizerYou should tell me
Três vezes, pra garantirThree times, for good
Oh, não consigo acreditar que você ficaria, mesmo se eu te dissesse pra ir...Oh, i can't believe it, that you would stay, even if i told you to go..
...embora. embora... e nossos pensamentos nunca serão os mesmos. hoje, hoje....away. away... and our thoughts will never be the same. today, today.
Então não se preocupe, porque ninguém é culpadoSo never mind, 'cause no one is to blame
Esse momento é certoThis time is right
Pra parar essa brigaTo stop this fight
Sem chance, sem preçoNo chance, no price
Vamos apenas apertar as mãosLet's just shake hands
Oh, não consigo acreditarOh, i can't believe it
Que você diriaThat you would say
As coisas mais docesThe sweetest things
Quando você foi...When you went...
...embora. embora... e nossos pensamentos nunca serão os mesmos. hoje, hoje....away. away... and our thoughts will never be the same. today, today.
Então não se preocupe, porque ninguém é culpadoSo never mind, 'cause no one is to blame
Cores brilhantes e assustadoras preencheram meu olho machucado.Bright frightened colours filled my broken eye.
Como uma história da minha memória que veio de dentro.Like a story of my memory that came from down inside.
Meu sangue corre pelas minhas veias,My blood runs through my veins,
Minha boca está cheia de palavras que desejam minha vidaMy mouth is filled with words that are wishing me my life
E me dizem que dóiAnd telling me it hurts
Embora! deixe suas mentes livresAway! let your minds go
Embora! não me entenda malAway! don't get me wrong
Embora! pensamentos que correm soltosAway! thoughts that run wild
Embora! nunca me deixe ir emboraAway! never let me go away
Quebre os espíritos que me cercamBreak the spirits that surround me
Preencha os espaços entreFill the spaces in between
Encontre a necessidade de expressãoFind the need for expression
Em uma cena únicaIn a one time only scene
Não vou deixar isso passarI'm not just gonna let this pass by
E nunca vou deixar irAnd i'll never let it go
...embora. embora... e nossos pensamentos nunca serão os mesmos. hoje, hoje....away. away... and our thoughts will never be the same. today, today.
Então não se preocupe, porque ninguém é culpadoSo never mind, 'cause no one is to blame



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Face Tomorrow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: