Tradução gerada automaticamente

The Ghost Ship
Faces Of Madness
O Navio Fantasma
The Ghost Ship
Os oceanos são intermináveisOceans are so never ending
Fortes e enganosos, misteriososStrong and deceiving, misterious
Navios perdidos, ficam no fundoLost ships, remain at bottom
Desconhecidos ou esquecidos, para sempreUnknown or forgotten, forevermore
E quando o navio fantasma aparece ao longeAnd when the ghost ship looms afar
Trazido pela tempestade e pela névoaBrought from the storm and from the fog
A tripulação está presa no próprio infernoThe crew is trapped in their own hell
Um navio, navegando pela névoaA ship, cruising through the mist
Seguindo seu próprio curso, indomávelStays on it? S own course, untamable
É um sinal ou um avisoIt? S a sign or a warning
Da morte que se aproxima, mortal para todosOf death that is coming, deadly to all
E a chuva está caindoAnd the rain is falling down
E as marés vãoAnd the tides will
Nos levar pra baixo, debaixo d'águaTake us under, underwater
E o vento vai nos empurrar pra baixoAnd the wind will push us down below
As ondas batem mais forte, tente nadar até a costaWaves hit harder, try to swim for shore
A tripulação do navio fantasma está amaldiçoada aThe crew, of the ghost ship is cursed to
Repetir o mesmo padrão, por eras a virRepeat the same pattern, for aeons to come
A dor de uma viagem tão atemporalThe grief, of a voyage so ageless
Gravada em seus rostos, para afundar no finalCarved on their faces, to sink in the end



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Faces Of Madness e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: