Tradução gerada automaticamente

Borstal Boys
The Faces
Garotos do Borstal
Borstal Boys
bloco cinco, como eu odeio Bromidecell block five, how I hate Bromide
com seu café de manhã que te deixa tão estérilwith your coffee in the morning makes you so sterile
a gangue da esquina nunca fez de mim um homem, garotothe corner gang never made a man of me boy
você sabe que as paredes são altas e os detentos tramamyou know the walls are tall and the inmates scheme
não tem ninguém aqui que tenha mais de dezessetethere's no one here that's more than seventeen
aposto que hoje à noite vai ter rebelião na cantina, escutabet your life there's a riot tonight in the messhall, listen
uma carta da sua cidade natal te deixa tristea letter from your home town makes you sad
você lê quando os guardas tiveram uma segunda risadayou read it when the wardens had a second laugh
ele disse que sentimentalismo não tem lugar aqui, garotohe said sentimental rubbish ain't got no place in here boy
veja os anos passandosee the years roll on by
uma perda de tempo sem sentidosuch a senseless waste of time
que jeito de se reformarwhat a way to reform
chame seu número, quem é o não-conformistacall out your number, who's a nonconformer
não sou eu, baby, oh énot me baby, oh yeah
Shakey Brown não ficou por pertoShakey Brown didn't hang around
quando um Molotov não funcionouwhen a Molotow didn't do its stuff
você voltou lá e resolveu na base de uma espingardayou went back in there and said it with a sawed-off shotgun
você sabe que o Poker Sam não perdia uma mãoyou know Poker Sam couldn't lose a hand
se ele perdesse, você era atropelado por um bondeif he did you were hit by a downtown tram
ou esmagado no caminho de um elevador em movimento, elevadoror crushed in the path of a moving elevator, elevator
veja os anos passandosee the years roll on by
uma perda de tempo sem sentidosuch a senseless waste of time
que jeito de se reformarwhat a way to reform
chame seu número, quem é o não-conformistacall out your number, who's a nonconformer
não sou eu, baby, oh énot me baby, oh yeah
quando eu sair, vou me endireitarwhen I get out, I'll get straight
se esse velho mundo me der uma chanceif this old world gives me half a break
mas, se você me ver no canto com um peso nas costasbut, if you see me in the corner with a chip on my shoulder
não me culpe, não me culpe, baby, não, nãodon't blame me, don't blame me baby, no, no
tenho que fazer uma fuga para a linha do condadogot to make a break for the county line



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Faces e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: