Tradução gerada automaticamente
Millionnaire
Factor X
Milionário
Millionnaire
RefrãoRefrain
A gente quer ser milionárioOn veut tous être millionnaire
Cheio de grana, pergunta pra quem tá ao seu redor se eu tô exagerandoPété de tunes demande autour de toi si j'exagère
A gente quer ser milionário, é, éOn veut tous être millionnaire, yeah yeah
A gente quer ser, a gente quer ser milionárioOn veut tous l'être, on veut tous être millionnaire
A gente quer ser milionárioOn veut tous être millionnaire
Tô nem aí pra essas leis e comentários delesRien à foutre de leurs lois et de leurs commentaires
A gente quer ser milionário, é, éOn veut tous être millionnaire, yeah yeah
A gente quer serOn veut tous l'être
A gente quer ser milionárioOn veut tous être millionnaire
Cheio de grana, pergunta pra quem tá ao seu redor se eu tô exagerandoPétés de tunes demande autour de toi si j'exagère
Tô nem aí pra essas leis e comentários delesRien à foutre de leurs lois et de leurs commentaires
A gente também quer aproveitar sem ser falsárioOn veut croquer nous aussi sans jouer les faussaires
Por que você acha que a molecada curte os gangster?Pourquoi tu crois que les mômes kiffent les gangsters
É a grana que atrai, não tem mistérioC'est l'appât du cash pas de mystère
Corrige, eu falei "milionário"? Mas se der, a gente tá dentro pra ser bilionárioRectifie, j'ai dit quoi « millionnaire » ? Mais si y a moyen on est partant pour milliardaire
Dane-se o inferno de ser pobre se você sofreuFuck l'enfer d'être pauvre si t'as souffert
Dá um soco na cara de um diamantePète sa gueule à un diamantaire
Foda-se as instâncias judiciaisBaiser les instances judiciaires
Regar nossas refeições com grana como sobremesaArroser nos repas de liasses pour dessert
RefrãoRefrain
Tem que consumir, tem que fazer sonhar, isso tá na TVFaut consommer, faut faire rêver, c'est vu à la télé
Isso faz os jovens quererem se passar por celebridadesÇa fait des jeunes qui veulent se prendre pour des célébrités
Sem grana é complicado, vai lá explicar pra elesSans moyen c'est chaud et va leur expliquer
Que a taxa de fracasso é muito altaQu'il y a un taux d'échec trop élevé
É a mentalidade, tudo de graçaC'est les mentalités tout gratis
Me encher, me reerguer, comer como OnassisM'enfler, m'renflouer, manger comme Onassis
Vou comprar um Gauguin ou um MatisseM'en vais m'acheter un Gauguin ou un Matisse
Tô nem aí se não entendo nada, é tudo pelo prazerM'en fout si j'y pige rien c'est tout pour le kiffe
Não quer a gente, a gente quer fazer granaNous en veut pas on veut faire du chiffre
Dar um tapa na cara dos ricos e lucrarMettre une gifle aux gâteux de riches et faire du bénéfice
Milionário, é, isso soa bemMillionnaire, ouais ça sonne sa mère
Até o Bronson e o Spielberg me mandaram embora, muito putoMême Bronson et Spielberg m'ont viré trop vénères
A gente quer ser, os jovens, os velhos e as velhasOn veut tous l'être, les jeunes, les vieux et les vieilles
Não sabem mais onde se meter, tem muita dificuldadeSavent plus où se mettre, y a trop de galères
Não tem mais revolucionários, só mercenáriosY a plus de révolutionnaires, que des mercenaires
Não quero ser um pensionista, mas o chefe que toca o negócioVeux pas être un pensionnaire mais le taulier qui gère l'affaire
RefrãoRefrain
Se você incomoda, alguns não hesitam em cortar cabeçasSi tu les gênes certains hésitent pas à couper des têtes
Certeza que eles vão pro inferno, mas de jato eSûr ils iront en enfer mais en Jet et
Não podemos esquecer que esse mundo quer nos devorarFaut pas oublier que ce monde veut nous bouffer
Pronto pra nos liquidar se você não tem granaPrêt à nous liquider si t'as pas de billets
Então como a gente faz, mestre?Alors comment on fait maître ?
Eles, os milionários, nunca são pegosEux les millionnaires ils se font jamais mettre
Fazendo bagunça e vendo eles se calaremFoutre le dawa et les regarder se taire
Regando as ONGs humanitáriasArroser les assos' humanitaires
Tem quem venda armas, tem quem venda ervaY en a qui vende des armes, y en a qui vende de l'herbe
Tem quem venderia seu corpo, tem quem mata pelo legado do avôY en a qui vendrait leur chair, y en a qui tue pour l'héritage du grand-père
Essas trapaças, não, não é meu estiloCes combines, non, pas mon style
Mas me faz ganhar na loteria, isso eu não recusariaMais fais-moi péter un loto ça j'y serais pas hostile
Chega de humilhações e contas bancárias vaziasFini les humiliations et les comptes en banque vide
Banco, a roda gira, diz pra gente onde assinaBanco la roue tourne dis nous où on signe
Pra colocar a família a salvoPour mettre la famille à l'abri
Por várias gerações, você me seguePendant plusieurs générations, tu m'suis
E a gente quer ser os mecenas sem que isso nos custe um centavoEt on veut faire les mécènes sans que ça nous coûte un Kopek
A gente quer tornar nossos sonhos reaisOn veut tous rendre nos rêves réels
Pra isso tem muita gente dispostaPour ça y a trop de volontaires
E então a gente se mata de trabalhar, a gente quer jogar, mas não perderEt alors on se crève à la tache, on veut jouer mais pas perdre
RefrãoRefrain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Factor X e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: