Tradução gerada automaticamente
Cheese Wheel
Factory 81
Roda de Queijo
Cheese Wheel
Eu consigo ver, não sou livre.I can see, I'm, not free.
Eu, acredito, em ninguém, só em mim.I, believe, in no one, but me.
Todos os olhares, em mim.All eyes, on me.
Apontando, pra mim.Pointing, at me.
Caindo, você vê.Falling, you see.
Suas palavras, enganam.Your words, deceive.
Refrão:Chorus:
E eu digo o que quero dizer,And I say what I want to say,
Não importa o que você pensa,Doesn't matter what you think,
Porque ainda vivo assim.Cause is still live this way.
E então você entra na minha vida,And then you come into my life,
Me apunhala pelas costas com sua faca.Stick me in the back with your knife.
E agora, enquanto olho pra você,And now as I look at you,
Todas essas coisas que você me fez passar.All these things that you would put me through.
Não vou deixar você desviar o olhar.I won't let you look away.
Você não vai me ver sangrar?Won't you fucking watch me bleed?
Eu, consigo ver. Não sou livre.I, can see. I'm, not free.
Eu, acredito em ninguém, só em mim.I, believe in no one but me.
Por que você não dá uma olhada na sua vida por um tempo,Why dont you take a look at your life for awhile,
E você se vê, é só uma criança.And you see yourself, you're just like a child.
Fala sobre coisas que nunca viu,Preach about the things you've never seen,
Ignorando tudo que deveria ver.Ignoring all the things that you're supposed to see.
Enquanto você olha seu relógio enquanto o tempo se esvai,While you watch your watch as time wastes away,
E sente a necessidade de se alimentar da dor dos outros.And you feel the need to feed on others pain.
Se gaba das coisas, mas você tentou pra caralho,Brag about the things but you fucking tried,
Se gaba das coisas, mas você mentiu pra caralho.Brag about the things but you fucking lied.
Você é um escravo!You're a slave!
Você é só um escravo! (x3)You're just a slave! (x3)
Você é só um, você é só um,You're just a, You're just a,
Escravo!Slave!
Você é só um escravo! (x2)You're just a slave! (x2)
Escravo.Slave.
Agora você olha pra sua vida mais uma vez,Now you take a look at your life once again,
E vê os idiotas que deveriam ser seus amigos.And you see the fuckers supposed to be your friends.
Se gaba das coisas, mas você tentou pra caralho,Brag about the things but you fucking tried,
Agora você se gaba das coisas, mas você mentiu pra caralho.Now you brag about the things but you fucking lied.
Agora você vende sua alma,Now you sell your soul,
Você vende sua vida, garoto.You sell your life away kid.
Você assina seu nome.You sign your name.
E até vende sua dor.And you even sell your pain.
Se gaba das coisas, mas você tentou pra caralho,Brag about the things but you fucking tried,
Você se gaba das coisas, mas você mentiu pra caralho.You brag about the things but you fucking lied.
Refrão.Chorus.
Eu digo o que quero,I say what I want,
Não importa o que você pensa, o que você tem.Doesn't matter what you think, what you got.
E tudo, que você faz comigo,And all, that you do to me,
Todas essas coisas que eu nunca poderia ver.All these things that I could never see.
E agora, enquanto me afasto,And now as I walk away,
Todas essas coisas que eu nunca poderia dizer.All these things that I could never say.
Não vou deixar você desviar o olhar.I wont let you look away.
Você não vai me ver sangrar?Wont you fucking watch me bleed?
Você é um escravo!You're a slave!
Fraco por dentro, você é um escravo.Weak inside, you're a slave.
Alimentando sua mente, você é um escravo.Feeding your mind, you're a slave.
Vendendo sua dor, você é um escravo.Selling your pain, you're a slave.
Assinando seu nome, você é um escravo.Signing your name, you're a slave.
Abrindo suas portas, você é um escravo.Open your doors, you're a slave.
Fraco por dentro, você é um escravo.Weak inside, you're a slave
Alimentando sua mente, você é um escravo.Feeding you're mind, you're a slave.
Refrão.Chorus.
Você é um escravo.You're a slave.
Você é só um, você é só um escravo. (x3)You're just a, you're just a slave. (x3)
ESCRAVO! (x4)SLAVE! (x4)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Factory 81 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: