Trapped
Fade
Preso
Trapped
Pise no escuro. Se sua vida é feita de ganhos
Step on the dark. If your life is gains
O que você procura na cegueira do seu estado distorcido?
What do you seek in the blindness of your twisted state?
Pensamentos mortos de dias protegidos pelo disfarce das massas
Dead thoughts from days protected by the disguise of the masses
Enquanto se desmorona ao pó?
As it crumbles to the dust?
Todos os dias, enquanto você se tranca
Everyday as you lock yourself away
O amanhã começa a deteriorar atrás da porta que você fecha
Tomorrow starts to decay behind the door you close
De qualquer forma, você se arrepende de ter matado o futuro de ontem
Everyway you repent for yesterday’s killing the future
Preso no ontem
Trapped in yesterday
Preso no ontem
Trapped in yesterday
Até o ultimo dia todos sentem que as sombras os seguem
Till the last day everyone feels shadows follow them
Mas de fato a realidade é um reflexo do pensamento
But in fact reality is a reflection of thought
Você mergulhou pra longe de si mesmo no mar de corações dormentes
You dove away from yourself into the sea of numb hearts
Quando a verdade é que tudo poderia mudar com você, com você
When the truth is everything could change with you, with you
Todos os dias, enquanto você se tranca
Everyday as you lock yourself away
O amanhã começa a deteriorar atrás da porta que você fecha
Tomorrow starts to decay behind the door you close
De qualquer forma, você se arrepende de ter matado o futuro de ontem
Everyway you repent for yesterday’s killing the future
Preso no ontem
Trapped in yesterday
Preso no ontem
Trapped in yesterday
Todos os dias, enquanto você se tranca
Everyday as you lock yourself away
O amanhã começa a deteriorar além da porta que você fecha
Tomorrow starts to decay beyond the door you close
Pense novamente, você se arrepende de ter matado o futuro de ontem
Think again you repent for yesterday killing the future
Desconsidere essa máscara que você fez
Disregard this mask you've made
Todos os dias, quando você se abandona
Everyday when you abandon yourself
Tudo na vida colapsa atrás da porta que você fecha
Everything in life collapses behind the door you close
Pense, novamente o arrependimento de ontem está matando o futuro
Think, again the regret from yesterday’s killing the future
Preso no ontem
Trapped in yesterday
Preso no ontem
Trapped in yesterday
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: