Transliteração e tradução geradas automaticamente
طلت الشتوية (talet el chatwieh)
فضل شاكر (Fadel Chaker)
A Chegada do Inverno
طلت الشتوية (talet el chatwieh)
E o inverno chegou trazendo nuvens
وطلت الشتوية وجابت معا غيوما
waṭlat al-shitwiyya wa jābat maʿa ghuyūmā
E o inverno chegou, as estrelas estão brilhando
طلت الشتوية عم يلمعوا نجوما
waṭlat al-shitwiyya ʿam yilmaʿū nujūmā
E o inverno chegou trazendo nuvens
طلت الشتوية وجابت معا غيوما
waṭlat al-shitwiyya wa jābat maʿa ghuyūmā
E o inverno chegou, as estrelas estão brilhando
طلت الشتوية عم يلمعوا نجوما
waṭlat al-shitwiyya ʿam yilmaʿū nujūmā
Lembrei de você, meu amor, no auge do inverno
إتذكرتك يا حبيبي بعز الشتوية
ʾitdhakartak yā ḥabībī biʿizz al-shitwiyya
Ah, como eu queria que você viesse me ver
يا ريتك يا حبيبي تيجي وتطل عليّ
yā rītak yā ḥabībī tīji wa ṭul ʿalay
Todas as lembranças boas ainda estão na minha cabeça
كل الذكريات الحلوة بعدا على بالي
kul al-dhikrīyāt al-ḥilwa baʿdā ʿalā bālī
Você ainda está dentro do meu coração, mas longe dos meus olhos
إنت بعدك جوة قلبي وغايب عن عينيّ
ʾinta baʿdak jūwa qalbī wa ghāyib ʿan ʿaynī
E o inverno chegou trazendo nuvens
وطلت الشتوية وجابت معا غيوما
waṭlat al-shitwiyya wa jābat maʿa ghuyūmā
E o inverno chegou, as estrelas estão brilhando
وطلت الشتوية عم يلمعوا نجوما
waṭlat al-shitwiyya ʿam yilmaʿū nujūmā
Eu te disse para não me esquecer, me promete que vai voltar
قلتلك ما تنساني، إوعدني إنك ترجع
qultlak mā tinsānī, ʾawʿidnī ʾinnak tarjaʿ
Meus anos sem você estão frios e meu coração está sofrendo
سنيني بعدك برداني وقلبي عم يتوجع
sinīnī baʿdak bardānī wa qalbī ʿam yitwajjaʿ
Meus olhos estão com saudade de descansar nos seus
مشتاقة عينيّ تغفيها بعيونك
mushtāqa ʿaynayy tighfīhā biʿuyūnak
Sem você, não dá, estou me cansando sem você
ع غيابك ما فيّ، عم بتعب من دونك
ʿa ghiyābak mā fī, ʿam bitaʿab min dūnak
E o inverno chegou trazendo nuvens
وطلت الشتوية وجابت معا غيوما
waṭlat al-shitwiyya wa jābat maʿa ghuyūmā
E o inverno chegou, as estrelas estão brilhando
وطلت الشتوية عم يلمعوا نجوما
waṭlat al-shitwiyya ʿam yilmaʿū nujūmā



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de فضل شاكر (Fadel Chaker) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: