Tradução gerada automaticamente

Opening Night
Fady Maalouf
Noite de Estreia
Opening Night
Vou te fazer sentir como uma estrela de cinemaGonna make you feel like a moviestar
Fiquei acordado a noite toda preparando a cenaI been up all night setting the scene
Onde você joga a cabeça para trás, estilo Greta GarboWhere you throw your head back gretta garbo style
Vamos fingir que estamos na tela grandelets pretend we´re on the silver screen
Vamos caminhar no parqueWe'll be walking in the park
Vamos ser mais leves que o arWe'll be lighter than air
Levados pelo vento esta noiteGone with the wind tonight
Vamos nos beijar na chuvaWe'll be kissing in the rain
No meio da ruaIn the middle of the street
Sob o céu estreladoUnder the starry skies
Deixa eu te levar ao cinemaLet me take you to the movies
Podemos fazer um clássicoWe can make a classic
Escrever a história da nossa vidaWrite the story of our live
Deixa as câmeras rodando, não precisamos de um finalKeep the cameras rolling we dont need no ending
Porque nunca vamos ficar sem falasCos we'll never run out of lines
Então, amor, coloque seu melhor vestidoSo baby put your best dress on
É nossa noite de estreiaIt's our opening night
Com um sorriso que brilha como um anel de diamanteWith a smile that sparkles like a diamond ring
Quando você se balança no ritmo da músicaWhen your swaying to the rythym on the floor
Eu poderia te assistir por horas fazendo seu estilo HepburnI could watch you for hours doing your Hepburn thing
Garota, você sempre me faz voltar por maisGirl you always keep me coming back for more
Vamos dançar com a banda enquanto toca nossa músicaWe'll be dancing to the band as they're playing our song
Como se fôssemos os únicos na salaLike we're the only ones in the room
Lá no telhado, eu vou te segurar firmeUp on the rooftops I'll be holding you tight
Sob o encanto do lugarunder the spell of the room
Deixa eu te levar ao cinemaLet me take you to the movies
Podemos fazer um clássicoWe can make a classic
Escrever a história da nossa vidaWrite the story of our live
Deixa as câmeras rodando, não precisamos de um finalKeep the cameras rolling we dont need no ending
Porque nunca vamos ficar sem falas'Cos we'll never run out of lines
Então, amor, coloque seu melhor vestidoSo baby put your best dress on
É nossa noite de estreiaIt's our opening night
Garota, você me eleva tão altoGirl you lift me up so high
Nunca vou descerI aint ever coming down
Todos os olhares estão em você esta noiteAll eyes are on you tonight
Com um sorriso de um milhão de dólaresWith a million dollar smile
Você se destaca na multidãoYour standing out from the crowd
Estão colocando seu nome em luzesThey're putting your name in lights
Deixa eu te levar ao cinemaLet me take you to the movies
Podemos fazer um clássicoWe can make a classic
Escrever a história da nossa vidaWrite the story of our live
Deixa as câmeras rodando, não precisamos de um finalKeep the cameras rolling we dont need no ending
Porque nunca vamos ficar sem falas'Cos we'll never run out of lines
Então, amor, coloque seu melhor vestidoSo baby put your best dress on
É nossa noite de estreiaIt's our opening night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fady Maalouf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: