Tradução gerada automaticamente

Dans Mon Coeur (terezinha)
Fafá de Belém
In My Heart (Terezinha)
Dans Mon Coeur (terezinha)
O primeiro que me veioLe premier qui m'est venu
Tinha feito todos os floristasAvait fait tous les fleuristes
Em suas mãos pássaros vermelhosDans ses mains des oiseaux rouges
Jóias, ametistasDes bijoux, des améthystes
Em seus olhos tantas miragensDans ses yeux tant de mirages
Tantas praias e promessasTant de plages et de promesses
Violinos cantavam em sua vozDes violons chantaient dans sa voix
Ele me chamou de sua princesaIl m'appelait sa princesse
Ele me levou como se estivéssemos desaparecendoLl me prit comme on s'éfface
E meu coração foi tocadoEt mon coeur en fut touché
Mas antes que ele se canse de mimMais avant qu'il ne me lasse
Eu estava com medo, eu o afugenteiJ'ai eu peur, je l'ai chassé
O segundo que veio a mimLe second qui m'est venu
Tinha feito todos os antros de jogos de azarAvait fait tous les tripots
Em suas mãos cicatrizes arranhando minha peleDans ses mains des cicatrices qui m'égratignaient la peau
Em seus olhos tanto estragoDans ses yeux tant de ravages
Tantas tempestades e blocos de geloTant d'orages et de banquises
Sincelos estalaram em sua vozDes glaçons claquaient dans sa voix
Ele me chamou de sua submissaLl m'appelait sa soumise
Ele me levou como um raptorLl me prit comme un rapace
E meu coração foi feridoEt mon coeur en fut blessé
Mas antes que me congeleMais avant qu'il ne me glace
Eu estava com medo, eu o afugenteiJ'ai eu peur, je l'ai chassé
O terceiro veio a mimLe troisième m'est venu
Sem uma palavra, sem anunciarSans un mot, sans s'annocer
Em suas mãos não havia nada além do cheiro do vento de verãoDans ses mains y' avait rien d'autre qu'un parfum de vent d'été
Em seus olhos tantas chamasDans ses yeux autant de flammes
Que em um século de incêndiosQu'en un siècle d'incendies
Eu só me chamo de mulherLl ne m'appelle que femme
E é uma mulher que eu souEt c'est femme que je suis
Antes de eu persegui-loAvant que je ne le chasse
Como um gato, como um ladrãoComme un chat, comme un voleur
Ele ocupou todo o espaçoLl a pris toute la place
E se escondeu no meu coraçãoEt s'est caché dans mon coeur



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fafá de Belém e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: