Transliteração e tradução geradas automaticamente

Deja Vu wo mitsumeteru
Fahrenheit
Deja Vu Te Observando
Deja Vu wo mitsumeteru
Deja vu te observando, nos encaramos, buscando a alma, Je t'aime
デジャヴをみつめてる みつめあって もとめあうたましい Je t'aime
dejavu wo mitsumeteru mitsume atte motome au tamashii Je t'aime
Eu sempre te amei desde o começo
あなたをさいしょからあいしていた
anata wo saisho kara aishite ita
O encontro é, um destino
であいって、うんめいのは
deai tte, unmei no wa
Esse lugar é tão nostálgico, eu gosto tanto, será que eu vivia aqui antes?
なつかしいほどこのばしょがすき ずっとむかしにくらしていたのかな
natsukashii hodo kono basho ga suki zutto mukashi ni kurashite ita no kana
Com certeza vamos nos encontrar, prometemos que renasceríamos
きっとあえるよと、やくそくをしてぼくたちはうまれかわったんだ
kitto aeru yo to, yakusoku wo shite boku-tachi wa umare kawatta'n da
Por que, é tão estranho poder dizer um "olá" em um sussurro?
なぜ、こんにちはをSUTOREETOにいえたふしぎ
naze, konnichiwa wo SUTOREETO ni ieta fushigi
Nem conhecendo as pessoas... não consigo sentir a distância entre nós
ひとみしりさえしないで...ふたりのきょりなんてかんじられない
hito mishiri sae shinaide... futari no kyori nante kanjirarenai
A ligação intensa que acredito, quero entender mais, quero me conectar mais
せつなきずなしんじる、もっとわかりたい わかりあいたい
setsuna kizuna shinjiru, motto wakaritai wakari aitai
O tempo (não se separa) passa (não solta)
とき(はなれない)ふきぬける(はなさない)
toki (hanarenai) fukinukeru (hanasanai)
Deja vu te observando, nos encaramos, buscando a alma, Je t'aime
デジャヴをみつめてる みつめあって もとめあうたましい Je t'aime
dejavu wo mitsumeteru mitsume atte motome au tamashii Je t'aime
Eu sempre te amei desde o começo, o encontro é, um destino... para sempre
あなたをさいしょからあいしていた であいって、うんめいのは...えいえんに
anata wo saisho kara aishite ita deai tte, unmei no wa... eien ni
Para te abraçar, para te proteger, eu me tornei mais forte até agora
だきしめるようまもれるようにいままでじぶんをあつくきたえてきた
dakishimeru you mamoreru you ni ima made jibun wo atsuku kitaete kita
Quantas vezes será que nos encontramos em sonhos, será que viemos para isso?
なんどでもゆめとめぐりあうためにぼくたちはうまれてきたはずだろう
nando demo yume to meguriau tame ni boku-tachi wa umarete kita hazu darou?
Sob aquela estrela, dormindo juntos, acordando com o vento
あのほしのしたでともにねむり、かぜにめざめ
ano hoshi no shita de tomoni nemuri, kaze ni mezame
Colhendo flores, oferecendo um amor que nunca mudou desde antigamente
はなをつんではささげるむかしからもずっとかわらないあい
hana wo tsunde wa sasageru mukashi kara mo zutto kawaranai ai
A ligação intensa que acredito, quero me conectar mais, quero me unir mais
せつなきずなしんじる、もっとつなげたい つなぎあいたい
setsuna kizuna shinjiru, motto tsunagetai tsunagi aitai
O tempo (não se separa) passa (não solta)
とき(はなれない)ふきぬける(はなさない)
toki (hanarenai) fuki nukeru (hanasanai)
Esse caminho, se for para irmos a qualquer lugar, o que seremos?
このみち、どこまでもいくためならぼくらはなにだってするだろう
kono michi, dokomademo iku tame nara bokura wa nani datte suru darou
Com carinho e força, eu sabia que iria te encontrar de novo
やさしくたくましくきたえてきたあなたにまたあうことを、しっていた
yasashiku takumashiku kitaete kita anata ni mata au koto wo, shitte ita
Deja vu te observando, nos encaramos, buscando a alma, Je t'aime
デジャヴをみつめてる みつめあって もとめあうたましい Je t'aime
dejavu wo mitsumeteru mitsume atte motome au tamashii Je t'aime
Eu sempre te amei desde o começo, o encontro é, um destino... para sempre
あなたをさいしょからあいしていた であいって、うんめいのは...えいえんに
anata wo saisho kara aishite ita deai tte, unmei no wa... eien ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fahrenheit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: