The Sea
Where are the dreams of a promising land,
Now that I'm here to survive on my own?
The sky has fallen down,
There's nothing but gray.
I stare at the sea
Longing to be free
Of this wicked misery
That I have to face to live
I can barely fight the cold,
What is wrong, God save my soul,
Nothing's what is used to be,
All I've left are memories.
Where are the dreams of a promising land,
Now that I'm here to survive on my own?
The sky has fallen down,
There's nothing but gray.
I stare at the sea
Longing to be free
Of this wicked misery
That I have to face to live
I can barely fight the cold,
What is wrong, God save my soul,
Nothing's what is used to be,
All I've left are memories
You said "forgive me son,
I can't undo what I have done,
Too late to turn away,
I'm sorry is all that I can say".
I stare at the sea
Longing to be free
Of this wicked misery
That I have to face to live
O Mar
Onde estão os sonhos de uma terra promissora,
Agora que estou aqui pra sobreviver sozinho?
O céu desabou,
Só tem cinza.
Eu olho pro mar
Desejando ser livre
Dessa miséria cruel
Que eu tenho que enfrentar pra viver.
Mal consigo lutar contra o frio,
O que há de errado, Deus, salve minha alma,
Nada é como costumava ser,
Tudo que me resta são memórias.
Onde estão os sonhos de uma terra promissora,
Agora que estou aqui pra sobreviver sozinho?
O céu desabou,
Só tem cinza.
Eu olho pro mar
Desejando ser livre
Dessa miséria cruel
Que eu tenho que enfrentar pra viver.
Mal consigo lutar contra o frio,
O que há de errado, Deus, salve minha alma,
Nada é como costumava ser,
Tudo que me resta são memórias.
Você disse: "me perdoa, filho,
Não posso desfazer o que fiz,
É tarde demais pra voltar atrás,
Desculpa é tudo que posso dizer".
Eu olho pro mar
Desejando ser livre
Dessa miséria cruel
Que eu tenho que enfrentar pra viver.