Tradução gerada automaticamente
Myrrh
FAI Studios
Mirra
Myrrh
sonhei com o marI had a dream about the sea
Eu era um farol, você estava me chamandoI was a lighthouse, You were calling to me
eu estava vivendo em retiroI was living in retreat
Escondendo-se da fúria de PoseidonHiding from Poseidon’s fury
Eu vi as últimas areias do tempoI saw the last sands of time
Quando o despreparado implorar ao sábioWhen the unprepared will beg the wise
Eu alcancei minha lâmpada para acenderI reached for my lamp to light
Para procurar petróleo, mas encontrei o tolo no meuTo look for oil but found the fool in mine
Mas a sabedoria será justificada porBut wisdom will be justified by
O que ela carrega sobre sua vidaWhat she bears over her life
Então quebre minha perna, meu nome decideSo break my leg, my name decide
Que eu vou emergir sem ser reconhecidoThat I’ll emerge unrecognized
A água entrou devagarThe water came in slow
Grande queda, minha torre cedeuGreat the fall, my tower buckled
Eu deixei meu amor esfriarI had let my love grow cold
Como as acusações saquearam toda a minha esperançaAs accusations plundered all my hope
Acordei abalado até o fundo do meu serI woke rattled to my core
Da minha vida iludida significou para maisOf my life deluded meant for more
Se é você ou a costaIf it’s You or the shore
Eu sou seu, eu sou seuI am Yours, I am Yours
Mas a sabedoria será justificada porBut wisdom will be justified by
O que ela carrega sobre sua vidaWhat she bears over her life
Então quebre minha perna, meu nome decideSo break my leg, my name decide
Que eu vou emergir sem ser reconhecidoThat I’ll emerge unrecognized
O meu será um vaso quebradoMine will be a vessel shattered
Cada gota derramada sobre meu amanteEvery drop poured o’er my Lover
Então traga as inundações, traga o fogoSo bring the floods, bring the fire
Eu sou seu, inferno ou água altaI am Yours, hell or high water
nunca mais vou recuarI will ne’er again retreat
Do Getsêmani em que você está me levandoFrom the Gethsemane in which You’re leading me
Para o Gólgota, até a morteTo Golgotha, unto death
Pois você triunfará sobre toda derrotaFor You will triumph o’er all defeat
Apesar da tristeza, perda ou dorIn spite of sorrow, loss, or pain
Nosso curso continuaOur course be onward still
Nós semeamos na planície estéril da BirmâniaWe sow on Burma’s barren plain
Colhemos na colina de SiãoWe reap on Zion’s hill
sonhei com o marI had a dream about the sea
Eu era um farol, você estava me chamandoI was a lighthouse, You were calling to me
Mas a sabedoria será justificada porBut wisdom will be justified by
O que ela carrega sobre sua vidaWhat she bears over her life
Então quebre minha perna, meu nome decideSo break my leg, my name decide
Que eu vou emergir sem ser reconhecidoThat I’ll emerge unrecognized
O meu será um vaso quebradoMine will be a vessel shattered
Cada gota derramada sobre meu amanteEvery drop poured o’er my Lover
Então traga as inundações, traga o fogoSo bring the floods, bring the fire
Eu sou seu, inferno ou água altaI am Yours, hell or high water
Você tem um sonho para você e para mimYou have a dream for You and me
Você é o farol, Sua luz acena para mimYou are the lighthouse, Your light beckons to me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FAI Studios e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: