395px

Um Lobo Desce Sobre o Saara Espanhol

Fair To Midland

A Wolf Descends On The Spanish Sahara

If you're keeping score, then you're bound to win,
A bird's eye view of a burning bridge.
You come through ghost towns set on pause,
Hoping the risk was worth the cause.

Whoa~
Sound off the false alarm!
Whoa~

But I'll make my own colleague,
From wood and from ivory,
And reap the rewards of proximity.
I'll assemble my equal,
From what I lack and require,
And gather what's left unaccompanied.

It smells like disaster,
It looks like a trap.
So go by the wayside,
And never look back.

If you could spare me forty winks,
While you cry wolf and I count sheep.
What good are ghosts in Kevlar vests,
With backbones like a jellyfish?

Whoa~
Stomp on your land again!
Whoa~

But I'll make my own colleague,
From wood and from ivory,
And reap the rewards of proximity.
I'll assemble my equal,
From what I lack and require,
And gather what's left unaccompanied.

It smells like disaster,
It looks like a trap.
So go by the wayside,
And never look back.

If you're keeping score, then you're bound to win,
A ringside seat at the main event.

Whoa~
Stomp on your land again!
Whoa~

It smells like disaster,
It looks like a trap.
So go by the wayside,
And never look back.

It smells like disaster,
Take all that is left.
So go by the wayside,
I'll never look back.

Um Lobo Desce Sobre o Saara Espanhol

Se você está contando pontos, então está a caminho da vitória,
Uma visão de águia de uma ponte em chamas.
Você passa por cidades fantasmas em pausa,
Esperando que o risco valha a pena.

Uau~
Soa o falso alarme!
Uau~

Mas eu vou fazer meu próprio colega,
De madeira e de marfim,
E colher as recompensas da proximidade.
Vou montar meu igual,
Do que me falta e do que preciso,
E juntar o que ficou sozinho.

Cheira a desastre,
Parece uma armadilha.
Então siga pelo caminho,
E nunca olhe para trás.

Se você puder me dar quarenta winks,
Enquanto você grita lobo e eu conto ovelhas.
Que utilidade têm fantasmas em coletes Kevlar,
Com espinhas como uma água-viva?

Uau~
Pise na sua terra de novo!
Uau~

Mas eu vou fazer meu próprio colega,
De madeira e de marfim,
E colher as recompensas da proximidade.
Vou montar meu igual,
Do que me falta e do que preciso,
E juntar o que ficou sozinho.

Cheira a desastre,
Parece uma armadilha.
Então siga pelo caminho,
E nunca olhe para trás.

Se você está contando pontos, então está a caminho da vitória,
Um lugar na primeira fila do grande evento.

Uau~
Pise na sua terra de novo!
Uau~

Cheira a desastre,
Parece uma armadilha.
Então siga pelo caminho,
E nunca olhe para trás.

Cheira a desastre,
Leve tudo que sobrou.
Então siga pelo caminho,
Eu nunca olharei para trás.

Composição: Darroh Sudderth / Fair to Midland