Tradução gerada automaticamente

The eyes of rock
Fair Warning
Os Olhos do Rock
The eyes of rock
Saindo pela noite Co-Co -Moving out through the Co-Co night -
Descendo pro showComing down for the show
Esperando as notícias, que não são novidade.Waiting for the news, that´s nothing new.
Na saída quando você me chamou a atenção -On the leave when you caught my eye -
Você tá pronta pra irAre you ready to go
Eu sinto a energia vindo com tudo.I can feel the power coming through.
Ninguém pode dizer, o que vamos encontrar -No one can tell, what we will find -
Quem pode negar, meu amigo, somos jovens demais pra morrer.Who´s to deny, my friend, we´re far too young to die.
Você tá pronta pra estradaAre you ready for the freeway
Pro vento frio da noite -For the cold wind of the night -
Consegue se mover, no ritmo da sua alma.Can you move it, to the heartbeat of your soul.
Você tá pronta pra se divertir,Are you ready for the good time,
Consegue se destacar nos olhos do Rock'n RollCan you stand out to the eyes of Rock´n Roll
Os olhos do Rock, os olhos do Rock -The eyes of Rock, the eyes of Rock -
Os olhos do Rock'n RollThe eyes of Rock´n Roll
Os olhos do Rock, os olhos do Rock -The eyes of Rock, the eyes of Rock -
Rostos vazios e olhos sonolentos -Empty faces and sleepy eyes -
Eles não podem nos pararThey can´t stand in our way
Não temos tempo, já ouvimos tudo isso antes.Got no time, we´ve heard it all before.
Ninguém sabe, como viver nossas vidas -No one knows, how to live ours lifes -
Exigimos nossa vozWe demand our say
Não fazemos mais concessões.We don´t make no compromise no more.
Ninguém pode dizer, o que encontramos -No one can tell, what we find -
Quem pode negar, meu amigo, somos jovens demais pra morrer.Who´s to deny, my friend, we´re far too young to die.
Você tá pronta pra estradaAre you ready for the freeway
Pro vento frio da noite -For the cold wind of the night -
Consegue se mover, no ritmo da sua alma.Can you move it, to the heartbeat of your soul.
Você tá pronta pra se divertir,Are you ready for the good time,
Consegue se destacar nos olhos do Rock'n RollCan you stand out to the eyes of Rock´n Roll
Os olhos do Rock, os olhos do Rock -The eyes of Rock, the eyes of Rock -
Os olhos do Rock'n RollThe eyes of Rock´n Roll
Os olhos do Rock, os olhos do Rock -The eyes of Rock, the eyes of Rock -
(Solo)(Solo)
Ninguém pode dizer, o que encontramos -No one can tell, what we find -
Quem pode negar, meu amigo.Who´s to deny, my friend.
Somos jovens demais pra desistir essa noite.We´re far too young for giving up tonight.
Você tá pronta - você tá prontaAre you ready - are you ready
Você tá pronta - os olhos do Rock, os olhos do RockAre you ready - the eyes of Rock, the eyes of Rock
Você tá pronta - os olhos do Rock'n RollAre you ready - the eyes of Rock´n Roll
Você tá pronta - os olhos do Rock, os olhos do RockAre you ready - the eyes of Rock, the eyes of Rock
Você tá pronta - os olhos do Rock'n RollAre you ready - the eyes of Rock´n Roll



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fair Warning e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: