Tradução gerada automaticamente
One Last Time
Fair
Mais Uma Vez
One Last Time
Então a ideia de um fim ardente me fez dormir de novoSo the notion of a fiery end put me to sleep again
nada implorandonothing imploring
tragicamente entediantetragically boring
quando as cabeças baterem nos travesseiros esta noite pode ser a última vezwhen heads hit pillows tonight it may be the last time
jogue forathrow it away
Eu poderia estar mais triste, eu suponhoI could be sadder I suppose
Deveria estar derramando lágrimas e recitando prosaI should be shedding tears and spouting prose
mais uma vezone last time
Não tenho muito a dizer, eu gostaria de sentir algo mais concretoNot much to say I wish I felt something more concrete
algo onde eu pudesse plantar meus pés e tentar respirarsomething where I could plant my feet and try to breathe
mais uma vezone last time
honestamente, não há nada maishonestly there's nothing more
nenhuma revelação nesta costa escurano revelation on this darkened shore
eu não consigo dormir, então qual é a diferença, qual é a utilidade?i can't sleep so what's the difference what's the use?
se você se apaixonasse por mim, eu não poderia me apaixonar por vocêif you fell in love with me I couldn't fall in love with you
Eu sei o que você está pensandoI know what you are thinking
Eu sei que você gostaria que eu não dissesseI know you wish I wouldn't say
Eu sei o que você está pensandoI know what you are thinking
Eu sei que você gostaria que eu não fosseI know you wish I wouldn't
tão explícito, indiferentebe so blatant, indifferent
me dê uma razão para não dizergive me a reason not to say



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fair e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: