Tradução gerada automaticamente

Polly on the Shore
Fairport Convention
Polly na Praia
Polly on the Shore
Venham todos vocês, jovens ousados, e ouçam meu avisoCome all you wild young men and a warning take by me
Nunca deixem sua vida de solteiro se desviar ou cair em má companhiaNever lead your single life astray or into bad company
Como eu mesmo fiz, em pleno mês de maioAs I myself have done, being all in the month of May
Quando eu, pressionado por um capitão do mar, um corsário a negociarWhen I, as pressed by a sea captain, a privateer to trade
Para as Índias Orientais estávamos a caminho para saquear o mar revoltoTo the East Indies we were bound to plunder the raging main
E são muitos os valentes e os corajosos que mandamos para o fundo do marAnd it's many the brave and a galliant ship we sent to a watery grave
Ah, para Freeport nós navegamos, para renovar nossas provisõesAh, for Freeport we did steer, our provisions to renew
Quando avistamos um ousado navio de guerra navegando três pés para cada dois nossosWhen we did spy a bold man-of-war sailing three feet to our two
Oh, ela disparou na nossa frente, "Parem e não recusemOh, she fired across our bows, "Heave to and don't refuse
Rendam-se agora ao meu comando ou então suas vidas vão perder"Surrender now unto my command or else your lives you'll lose"
E nossos convés estavam salpicados de sangue e os canhões rugiam altoAnd our decks they were sputtered with blood and the cannons did loudly roar
E lado a lado, lado a lado, por muito tempo ficamos até não podermos mais lutarAnd broadside and broadside a long time we lay till we could fight no more
E mil vezes eu desejei estar sozinho, bem sozinho com minha Polly na praiaAnd a thousand times I wished myself alone, all alone with my Polly on the shore
Ela é uma garota alta e esbelta com um olhar escuro e penetranteShe's a tall and a slender girl with a dark and a-rolling eye
E aqui estou eu, sangrando no convés e para uma doce santa devo me deitarAnd here am I, a-bleeding on the deck and for a sweet saint must lie
Adeus, minha família e meus amigos, assim como minha cevada tambémFarewell, my family and my friends, likewise my barley too
Eu nunca teria cruzado o vasto mar salgado se tivesse sido guiado por vocêsI'd never have crossed the salt sea wide if I'd have been ruled by you
E mil vezes eu me vi de novo, bem sozinho com minha Polly na praiaAnd a thousand times I saw myself again, all alone with my Polly on the shore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fairport Convention e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: