Part Ii
I was sixteen now and full of life, life was full of things to see
Grown up in my little town and only seen Torquay
So it's off I went to Newton Abbot to get myself the deeds to sign
My father took them and tore them up, saying "That's no life for a boy of mine"
"John, my son, don't join the Navy, there's no good in it, I know
Plant your seeds on solid ground and watch your harvest grow
John, my son, don't join the Navy, that's clay that's underneath your skin
John, my son, don't join the Navy, don't go leaving your kith and kin"
A boy must breathe and . . . or call himself a failure
So I would see some foreign shores and I would be a sailor
So I went off to my mother for a week or more and wiled and wheeled and won my way
Father put the pen to paper in the fields at lunch the very next day
Parte II
Eu tinha dezesseis anos e estava cheio de vida, a vida era cheia de coisas pra ver
Cresci na minha cidade pequena e só conhecia Torquay
Então fui pra Newton Abbot pra pegar os documentos pra assinar
Meu pai pegou e rasgou tudo, dizendo "Isso não é vida pra um garoto meu"
"John, meu filho, não entre na Marinha, não tem nada de bom nisso, eu sei
Plante suas sementes em solo firme e veja sua colheita crescer
John, meu filho, não entre na Marinha, isso é barro que tá debaixo da sua pele
John, meu filho, não entre na Marinha, não vá deixar sua família pra trás"
Um garoto precisa respirar e... ou se chamar de fracassado
Então eu queria ver algumas terras estrangeiras e ser um marinheiro
Então fui até minha mãe por uma semana ou mais e me fiz de bonzinho pra conseguir o que queria
Meu pai colocou a caneta no papel nos campos durante o almoço no dia seguinte