Tradução gerada automaticamente
London River
Fairport Convention
London River
London River
London River, oh, Rio de Londres
London River, oh, the London River
Todo o amor, que eu tenho eu vou dar a ela
All the love, I have I'll give her
London River, oh, Rio de Londres
London River, oh, the London River
Esse é o rio por mim
That's the river for me
Primeira vez que pus meus olhos sobre ela
First time that I set my eyes upon her
Eu digo nenhuma mentira, sobre minha honra
I tell no lie, upon my honor
Imagens e sons que fizeram meu coração um arrepio
Sights and sounds that made my heart a shiver
Então eu a vi no rio de Londres, oh
Then I saw her on the London River, oh
London River, oh, Rio de Londres
London River, oh, the London River
Todo o amor, que eu tenho eu vou dar a ela
All the love, I have I'll give her
London River, oh, Rio de Londres
London River, oh, the London River
Esse é o rio por mim
That's the river for me
Assinado a meu senhor em 1930
Signed to my master in the 1930's
As horas eram longas e do trabalho era sujo
The hours were long and the work was dirty
Fora nas Índias, onde o rum é fabricado
Out in the Indies where the rum is brewed
Tinha-me uma gota e me rins também
Had me a drop and got me kidneys too
London River, oh, Rio de Londres
London River, oh, the London River
Todo o amor, que eu tenho eu vou dar a ela
All the love, I have I'll give her
London River, oh, Rio de Londres
London River, oh, the London River
Esse é o rio por mim
That's the river for me
Assinado por um tempo sobre a velha rasover
Signed for a while on the old rasover
Alguns deles, os mordomos que vou acabar com você sobre
Some of them the stewards they'll blow you over
Batom e maquiagem e toda sujeira que
Lipstick and makeup and all that muck
Você caminha como uma mulher e eles te chamam de pato
You walk like a woman and they call you duck
London River, oh, Rio de Londres
London River, oh, the London River
Todo o amor, que eu tenho eu vou dar a ela
All the love, I have I'll give her
London River, oh, Rio de Londres
London River, oh, the London River
Esse é o rio por mim
That's the river for me
Primeira vez que pus meus olhos sobre ela
First time that I set my eyes upon her
Diga nenhuma mentira, sobre minha honra
Tell no lie, upon my honor
Imagens e sons que fizeram meu coração um arrepio
Sights and sounds that made my heart a shiver
Então eu a vi no rio de Londres, oh
Then I saw her on the London River, oh
London River, oh, Rio de Londres
London River, oh, the London River
Todo o amor, que eu tenho eu vou dar a ela
All the love, I have I'll give her
London River, oh, Rio de Londres
London River, oh, the London River
Esse é o rio por mim
That's the river for me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fairport Convention e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: