Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 6

Al Ard Lakom

Fairuz

Letra

A Terra É de Vocês

Al Ard Lakom

A terra é de vocês
الأرض لكم
al-ard lakum

E a terra se alegra ao tocar seus pés descalços
والأرض تبتهج بملامسة أقدامكم العارية
wal-ard tabtahij bimalamasa aqdamikum al-‘ariyya

A terra é de vocês
والأرض لكم
wal-ard lakum

E seus sentimentos fluem, desejando o vento
وشعوركم مسترسلة تتوق إليها الريح
washu‘urukum mustarsila tatawuq ilayha al-rih

A terra é de vocês
والأرض لكم
wal-ard lakum

E vocês são o caminho
وأنتم الطريق
wa-antum al-tariq

Levantem-se de suas correntes, nus e fortes
فانهضوا من قيدكم عراة أقوياء
fainhadu min qaidikum ‘urata aqwiya

A terra é de vocês
والأرض لكم
wal-ard lakum

Santifiquem a liberdade
قدّسوا الحرية
qaddisu al-hurriya

Para que não sejam governados, tiranos da terra
حتى لا يحكمكم، طغاة الأرض
hatta la yahkumkum, tughat al-ard

Todos vocês estão juntos diante do sol
كلكم تقفون معاً أمام وجه الشمس
kullukum taqifuna ma‘an amaam wajh al-shams

O que vem depois de lutar contra dois gigantes?
ماذا بعد قتال اثنين جبارين؟
maadha ba‘da qital ithnayn jabbarin

Cinzas
رمادٌ
ramad

Sangue
دماءٌ
dima

Cinzas onde os ceifeiros estão
رمادٌ حيث الحصادون
ramadun haythu al-hasadun

Sangue onde os camponeses estão
دماءٌ حيث الفلاحون
dima’un haythu al-fallahun

E onde um abraço de amantes sobre os restos de dois soldados
وحيث عناقٌ لحبيبين فوق بقايا جنديين
wahaythu ‘inaqun li-habibayn fawq baqaya jundiyyin

Por quê?
لماذا؟
limadha

Por quê? E a terra é de vocês?
لماذا؟ والأرض لكم؟
limadha? wal-ard lakum

A terra é nossa?
الأرض لنا؟
al-ard lana

A terra é de vocês
الأرض لكم
al-ard lakum

A terra é nossa, e você é meu irmão, por que então briga comigo?
الأرض لنا، وأنت أخي، لماذا إذاً تخاصمني؟
al-ard lana, wa-anta akhi, limadha idhan takhasimni

Eu não ouço, e você não vê
أنا لا أسمع، وأنت لا ترى
ana la asma‘, wa-anta la tara

E temos saudade de nos entendermos
وبنا شوقٌ ليدرك بعضنا الآخر
wabina shawqun lidruq ba‘duna al-akhar

Então esta é minha mão, estenda a sua
فهذي يدي، هات يدك
fahadhihi yadi, hat yidak

Esta é minha mão, estenda a sua
هذي يدي هات يدك
hadhihi yadi hat yidak

Estenda a sua mão
هات يدك
hat yidak


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fairuz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção