Transliteração e tradução geradas automaticamente

Yara
Fairuz
Yara
Yara
Yara, seus cabelos são dourados
يارا الجدايلها شقر
yara al-jada'ilha shuqur
Neles, a vida balança e se transforma
الفيهن بيتمرجح عمر
al-fihinna baytamrajih 'umr
Yara, seus cabelos são dourados
يارا الجدايلها شقر
yara al-jada'ilha shuqur
Neles, a vida balança e se transforma
الفيهن بيتمرجح عمر
al-fihinna baytamrajih 'umr
E cada estrela revela seus segredos
وكلّ نجمة تبوح بسرارا
w-kull najma tabuh bisirara
Yara
يارا
yara
Yara, dormindo em seu braço, o pequeno sonho
يارا الغفي عَ زندها خيّا الزغير
yara al-ghafi 'a zindaha khayya al-zghir
E continuou cantando enquanto o mundo voava
وضلّت تغنّي والدني حدّا تطير
wa-dallat tighanni wal-dunya hadda tatir
E os ventos dançam e giram
والرياح تْدَوْزِن وتارا
wal-riyah tdawzin wa-tara
Yara
يارا
yara
A linda, a encantadora, cansou seus braços
الحلوة الحلواية تعبوا زنودها
al-hilwa al-hilwaya ta'abu zunudha
E um toque deixou suas bochechas coradas
ونتفة إصفرّوا خدودها
wa-netfa isfarru khududha
E em sua mão, a pulseira adormeceu
وبإيدها نعست الأسوارة
wa-bi'idha na'issat al-aswara
A linda, a encantadora, cansou seus braços
الحلوة الحلواية تعبوا زنودها
al-hilwa al-hilwaya ta'abu zunudha
E um toque deixou suas bochechas coradas
ونتفة إصفرّوا خدودها
wa-netfa isfarru khududha
E em sua mão, a pulseira adormeceu
وبإيدها نعست الأسوارة
wa-bi'idha na'issat al-aswara
A linda, a encantadora, cansou seus braços
الحلوة الحلواية تعبوا زنودها
al-hilwa al-hilwaya ta'abu zunudha
E um toque deixou suas bochechas coradas
ونتفة إصفرّوا خدودها
wa-netfa isfarru khududha
E em sua mão, a pulseira adormeceu
وبإيدها نعست الأسوارة
wa-bi'idha na'issat al-aswara
E quando Yara chegou, colocou o sonho na cama
ولمّن إجت يارا تحط خيّا بالسرير
wa-lamma ijt yara tuhat khayya bil-sarir
Reza, ó meu Deus, faz meu sonho crescer
تصلّي يا ربّي صيّره خيّي كبير
tasalli ya rabbi sayyirhu khayyi kabir
Reza, ó meu Deus, faz meu sonho crescer
تصلّي يا ربّي صيّره خيّي كبير
tasalli ya rabbi sayyirhu khayyi kabir
Reza, ó meu Deus, faz meu sonho crescer
تصلّي يا ربّي صيّره خيّي كبير
tasalli ya rabbi sayyirhu khayyi kabir
E para o céu, suas mãos são como seda
وللسما دَيْها هِكْ الدَيْن الحرير
wa-l-sama dayha hik al-dayn al-harir
E o sol se juntou e encheu de luz
ولمّت الشمس وعبّت زُوارا
wa-lammat al-shams wa-'abbat zuwara
Yara, seus cabelos são dourados
يارا الجدايلها شقر
yara al-jada'ilha shuqur
Neles, a vida balança e se transforma
الفيهن بيتمرجح عمر
al-fihinna baytamrajih 'umr
Yara, seus cabelos são dourados
يارا الجدايلها شقر
yara al-jada'ilha shuqur
Neles, a vida balança e se transforma
الفيهن بيتمرجح عمر
al-fihinna baytamrajih 'umr
E cada estrela revela seus segredos
وكلّ نجمة تبوح بسرارا
w-kull najma tabuh bisirara
Yara, Yara, Yara
يارا، يارا، يارا
yara, yara, yara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fairuz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: