395px

Tempo Eterno

Faith

Eien no jikan

"keep YA faith\" べつべつにあるきだしたふたりのこころのなかは
"keep YA faith" betsubetsu ni aruki dashita futari no kokoro no naka wa
うつしだすみらいかぞえきれないじかんのかけらの道びくひかり
utsushidasu mirai kazoe kirenai jikan no kakera no michibiku hikari
みかづきをみながらあるいたときあたまのなかわしったmy melody
mikazuki o mi nagara aruita toki atama no naka washitta my melody
I sing my song for many times I touch my dream C'mon
I sing my song for many times I touch my dream C'mon

つきのあかりにてらされて
tsuki no akari ni terasarete
えいえんのことばをかわしあって
eien no kotoba o kawashi atte
ゆめのせかいははてしなくはしる
yume no sekai wa hateshinaku hashiru
ずっとつづくの
zutto tsuzuku no

きたいさせないそのえがおも
kitai sasenai sono egao mo
きょりをこえてもっとちかくに
kyori o koete motto chikaku ni
ゆれるこころたのしみはいつか
yureru kokoro tanoshimi wa itsuka
かわるかなしみをのりこえてく
kawaru kanashimi o norikoeteku

かわりゆくmy lifeいろとりどりえがきだすじだい
kawari yuku my life irotoridori egakidasu jidai
いまひょうげんしたいせかいいっしゅんのじかんをきざむすなどけいにきえ
ima hyougen shitai sekai isshun no jikan o kizamu sunadokei ni kie
だからmake a dream yeah!
dakara make a dream yeah!
I looking for your eyesきみにきたいした
I looking for your eyes kimi ni kitai shita
あの日もmy memories
ano hi mo my memories
my mind so seriousたえずかげおとす
my mind so serious taezu kage otosu
ながすtear and Nappy tear's yeah
nagasu tear and Nappy tear's yeah

つきのあかりにてらされて
tsuki no akari ni terasarete
えいえんのことばをかわしあって
eien no kotoba o kawashi atte
ゆめのせかいははてしなくはしる
yume no sekai wa hateshinaku hashiru
ずっとつづくの
zutto tsuzuku no

ひらくわずのこのとびらも
hiraku wazu no kono tobira mo
とじたままじかんはすぎてく
tojita mama jikan wa sugiteku
ときをかさねわたしのひとみに
toki o kasane watashi no hitomi ni
あのころのけしきはもうないから
ano koro no keshiki wa mou nai kara

つきのあかりにてらされて
tsuki no akari ni terasarete
えいえんのことばをかわしあって
eien no kotoba o kawashi atte
ゆめのせかいははてしなくはしる
yume no sekai wa hateshinaku hashiru
ずっとつづくの
zutto tsuzuku no

つきのあかりにてらされて
tsuki no akari ni terasarete
えいえんのことばをかわしあって
eien no kotoba o kawashi atte
ゆめのせかいははてしなくはしる
yume no sekai wa hateshinaku hashiru
ずっとつづくの
zutto tsuzuku no

I still rememberかがやくときのなかでもがきおたがいが
I still remember kagayaku toki no naka de mogaki otagai ga
すれちがってあるいていた
surechigatte aruite ita
If I was able to understand youけつまつはかわる
If I was able to understand you ketsumatsu wa kawaru
But I don't knowあのときのあいじょうがこうさしながら
But I don't know ano toki no aijou ga kousa shinagara
livin'my lifeわすれはしないあすまつみらい
livin'my life wasure wa shinai asu matsu mirai
my rhyme so tight up the sky!
my rhyme so tight up the sky!

どれだけおなじときをすごした
dore dake onaji toki o sugoshita
わかれとであいをかんじながら
wakare to deai o kanji nagara
またくるだろうよろこびは
mata kuru darou yorokobi wa
きっとつながるあすへと
kitto tsunagaru asu he to

あすへのばすりょうてをたかくみらいへ
asu he nobasu ryoute o takaku mirai he
とどくわずのりそうはすぐめのまえにあるから
todoku wazu no risou wa sugu me no mae ni aru kara
I need this momentきりひらこうみらいにちかいspace
I need this moment kirihirakou mirai ni chikai space
I keep the styleしかいにまうひかりをかんじながら
I keep the style shikai ni mau hikari o kanji nagara

Tempo Eterno

"mantenha sua fé" dois corações que começaram a andar separados
refletem um futuro que não consigo contar, fragmentos de tempo iluminam o caminho
caminhei olhando a lua crescente, na minha cabeça ecoava minha melodia
Eu canto minha canção muitas vezes, toco meu sonho, vamos lá

iluminados pela luz da lua
trocamos palavras eternas
o mundo dos sonhos corre sem fim
continuará para sempre

não deixe a expectativa cair, esse sorriso também
superando distâncias, mais perto de mim
um coração que balança, a alegria um dia
superará a tristeza que muda

minha vida se transforma, cores se desenham na era
agora quero expressar, o mundo marca o tempo em um relógio de areia que desaparece
por isso, faça um sonho, é!
Estou procurando seus olhos, esperei por você
naquele dia, minhas memórias
minha mente tão séria, sombras caem
lágrimas escorrem e lágrimas de Nappy, é!

iluminados pela luz da lua
trocamos palavras eternas
o mundo dos sonhos corre sem fim
continuará para sempre

mesmo essa porta que não se abre
o tempo passa enquanto permanece fechada
as horas se acumulam nos meus olhos
aquela paisagem já não existe mais

iluminados pela luz da lua
trocamos palavras eternas
o mundo dos sonhos corre sem fim
continuará para sempre

iluminados pela luz da lua
trocamos palavras eternas
o mundo dos sonhos corre sem fim
continuará para sempre

ainda me lembro, lutando no brilho do tempo, nós
passávamos um pelo outro enquanto caminhávamos
se eu conseguisse te entender, o desfecho mudaria
mas não sei, enquanto aquele amor de então se cruzava
vivendo minha vida, não esquecerei, espero pelo futuro
minha rima tão firme, até o céu!

quanto tempo passamos juntos
sentindo a separação e o reencontro
com certeza virá, a alegria
com certeza se conectará ao amanhã

com as mãos estendidas em direção ao amanhã, alto, rumo ao futuro
os ideais que não alcanço estão bem na minha frente
preciso deste momento, vamos abrir o futuro, um espaço sagrado
mantenho o estilo, sentindo a luz dançar ao meu redor.

Composição: JAM