Tradução gerada automaticamente

Automatic
Fake
Automático
Automatic
Tire um minuto pra se preocupar agoraTake a minute to be worried now
Tô pilotando meu carro demoníacoI'm riding out my demon car
E eu dirijo pra onde eu queroAnd I drive it where I want
Queimando pneu na calçada, queridaBurn rubber on the sidewalk, honey
Você não gosta do meu tipoYou don't like my kind
E das minhas rodas que deslizamAnd my wheels that glide
Só um vagabundo em uma volta de alegria, caralhoJust a low life joy ride fucker
Acelerando nas faixas como uma puta maníaca de segundaSpeeding up the lanes like a two-bit manic whore
Eu sei que tudo que você deseja ser é tudo que eu já fuiI know all the things you wish to be is all I've ever been
Você não me vêYou don't see me
Porque eu tenho o ângulo escondido'Cause I've got the hidden angle
Tenho o ângulo escondidoGot the hidden angle
Velocidades magnéticas, eu nunca derrapo e nunca erroMagnetic speeds, I never drift and I never miss
Porque eu tenho o ângulo escondido'Cause I've got the hidden angle
Tenho o ângulo escondido, éGot the hidden angle yeah
Oooh é!Oooh yeah!
E através desse corpo de cromoAnd through this body of chrome
400 cv de atitude que solta sua doença suja400 h.p. of attitude that spits out it's dirty disease
Como um rockstar branquelo, caralhoLike a white boy rock star motherfucking thing
Seus carros são esterilizadosYour cars are sterilized
Tão seguros e paralisadosSo safe and paralyzed
Mustangs e Pontiacs combinam melhor com as estradas de asfalto que eu possuoMustangs and Pontiacs best suit the asphalt roads that I own
Acelerando pela cidade como uma bala de uma armaSpeeding through the town like a bullet from a gun
Sempre com os carros da polícia vindo atrás de mimAlways got them cop cars coming after me
Vejo eles ficando menores no retrovisor do meu assentoWatch them getting smaller in the rear view from my seat
Você não me vê, ohYou don't see me oh
Porque eu tenho o ângulo escondido'Cause I've got the hidden angle
Tenho o ângulo escondidoGot the hidden angle
Velocidades magnéticas, eu nunca derrapo e nunca erroMagnetic speeds, I never drift and I never miss
Porque eu tenho o ângulo escondido'Cause I've got the hidden angle
Tenho o ângulo escondidoGot the hidden angle
Oooh, adoro a sensação do meu carro monstro!Oooh love the feel of my monster car!
É só uma coisinha de rockstarIt's just a rock star little thing
Em cada sinal de parada, tudo que vejo é verdeAt every stop sign all I see is green
Tenho uma equipe e um estilo de vida na estradaGot a crew and a lifestyle on the road
É automático, cara, "A gente não solta"It's automatic man "We don't let go"
O som do motor é como a sensação da melhor droga, vai!Engine sound is like the feel of the best drug, Hit it!
A gente fica chapado, arrumado, se lambendoWe get blitzed up, fixed up, licked up
Uma vez que você experimenta, todo mundo não consegue pararOnce you get a taste of it, everybody can't stop
Ooh, esquece isso, esquece issoOoh forget about it, forget about it
Você não me vê, ohYou don't see me oh
Porque eu tenho o ângulo escondido'Cause I've got the hidden angle
Tenho o ângulo escondidoGot the hidden angle
Velocidades magnéticas, eu nunca derrapo e nunca erroMagnetic speeds, I never drift and I never miss
Porque eu tenho o ângulo escondido'Cause I've got the hidden angle
Tenho o ângulo escondidoGot the hidden angle
Você não pode me vencer porque você não pode me pararYou can't beat me 'cause you can't stop me
Um Chevy '65 vai ser minha mina e um Caddy '58 é como uma viagem de speedball'65 Chevy's gonna be my chick and a '58 Caddy's like a speedball trip
Você consegue ouvir meu rugido?Can you hear my roaring?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: