Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 237

Half-Moon

Faky

Letra

Meia-lua

Half-Moon

Aqui, a meia-noite
まよなかここで
mayonaka koko de

Diga-me o que seu coração pedir
おしえてこころだけ
oshiete kokoro dake

Sim, antes que eu peça a você
そうといかけるまえ
sou toikakeru mae

Eu percebo que é meu devaneio diário
きづくはいつものdaydream
kizuku wa itsumo no daydream

Na distância que eu consigo alcançar
とどくはずのきょり
todoku hazu no kyori

Eu não vou ficar ao seu lado
I won't stay by your side
I won't stay by your side

Nós não somos mais amigos, somos mais que isso
もうともだちとはちがうわそれいじょうのなにか
mou tomodachi to wa chigau wa sore ijou no nani ka

Nosso tempo é limitado, não o temos para sempre
かぎられたときえいえんじゃない
kagirareta toki eien ja nai

Mas as palavras que eu te disse não eram mentiras
でもきみとのことばうそじゃない
demo kimi to no kotoba uso ja nai

Se você não pode voltar, ou se você não consegue deixar pra lá
もどれないならすすめないなら
modorenai nara susumenai nara

Então, por essa noite, olhe para mim
こんやだけみつめて
konya dake mitsumete

Para onde você está olhando agora?
Where are you looking now?
Where are you looking now?

Meia-Lua, o outro lado de mim
Half-moon, the other side of me
Half-moon, the other side of me

Apenas uma metade não significa nada
ひとつだけじゃ
hitotsu dake ja

(Sua verdade, sua mentira)
(Your truth, your lie)
(Your truth, your lie)

Sonhos e realidade, estou procurando por uma resposta
ゆめとげんじつこたえをさがしてる
yume to genjitsu kotae wo sagashiteru

Todos nós queremos alguém e sentir a mágoa
だれもだれかもとめてheartache
dare mo dare ka motomete heartache

Eu seguro essa dor enquanto eu finjo estar bem e sigo minha vida
かかえてるままであゆむown my life
kakaeteru mama de ayumu own my life

Eu quero sentir você enquanto eu
かんじたいきみを
kanjitai kimi wo

Sento ao seu lado sob o luar
となりにunder the moonlight
tonari ni under the moonlight

Então, baby, me diga por quê?
So, baby, tell me why?
So, baby, tell me why?

Eu quero que você confie em mim e não com medo
こわがらずにしんじてほしい
kowagarazu ni shinjite hoshii

Eu não quero me arrepender
こうかいしたくない
koukai shitakunai

E estou tão incerta
かくしんもない
kakushin mo nai

Eu só quero de alguma maneira saber que você quer falar comigo
ただなんとなくわかるのyou wanna talk to me
tada nanto naku wakaru no you wanna talk to me

Eu nunca me importei com a ordem das coisas
じゅんばんなんてきにしなかったけど
junban nante ki ni shinakatta kedo

Mas, como sempre, eu não consigo ficar sob controle
いつもどおりうまくふるまえない
itsumo doori umaku furumaenai

Eu já sei disso, então não precisa me dizer
わかってるけどいわないでよ
wakatteru kedo iwasenaide yo

Por apenas essa noite, por favor, me note
こんやだけきづいて
konya dake kizuite

O que você está esperando?
What are you waiting for?
What are you waiting for?

Meia-Lua, o outro lado de mim
Half-moon, the other side of me
Half-moon, the other side of me

Apenas uma metade não significa nada
ひとつだけじゃ
hitotsu dake ja

(Sua verdade, sua mentira)
(Your truth, your lie)
(Your truth, your lie)

Sonhos e realidade, estou procurando por uma resposta
ゆめとげんじつこたえをさがしてる
yume to genjitsu kotae wo sagashiteru

Todos nós queremos alguém e sentir a mágoa
だれもだれかもとめてheartache
dare mo dare ka motomete heartache

Eu seguro essa dor enquanto eu finjo estar bem e sigo minha vida
かかえてるままであゆむown my life
kakaeteru mama de ayumu own my life

Em noites que eu não consigo te ver
あえないよるは
aenai yoru wa

Eu me seguro nas minhas memórias
きおくをだいて
kioku wo daite

Enquanto eu as relembro antes de ir dormir
たしかめるようにしてねむるの
tashikameru youni shite nemuru no

Se for nós
ふたりなら
futari nara

Pode ser verdade
It can be true
It can be true

É o destino, eu sei disso
うんめいならI know it
unmei nara I know it

Meia-Lua, o outro lado de mim
Half-moon, the other side of me
Half-moon, the other side of me

Apenas uma metade não significa nada
ひとつだけじゃ
hitotsu dake ja

(Sua verdade, sua mentira)
(Your truth, your lie)
(Your truth, your lie)

Sonhos e realidade, estou procurando por uma resposta
ゆめとげんじつこたえをさがしてる
yume to genjitsu kotae wo sagashiteru

Todos nós queremos alguém e sentir a mágoa
だれもだれかもとめてheartache
dare mo dare ka motomete heartache

Eu seguro essa dor enquanto eu finjo estar bem e sigo minha vida
かかえてるままであゆむown my life
kakaeteru mama de ayumu own my life


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Faky e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção