
Field Of Sorrow
Falconer
Campo do Sofrimento
Field Of Sorrow
A memória prolonga-se na chegado do amanhecer.The memory lingers on of the arrival of dawn.
Eles serram o farol em chamas,They saw the beacon aflame,
Queimando com tristeza por vidas que estariam perdidasBurning with sorrow for the lives that would be lost.
E as tropas foram à costa,And the troops went ashore,
Som de tambores preenchendo o ar .Sounds of drums filled the air.
Em direção a cidade eles marchamTowards the city they marched.
Chamando todos os jovens, convocado os anciãosCalled all the young ones, called the old.
Convocando o povo a levantarem e serem bravosSummoned the people to stand up and be bold.
Combater uma força superior pela alta sociedadeFight a superior force for high society.
Protegidos atrás das muralhas,Sheltered behind the walls,
Guardando as riquezas que pra sempre poderiam ser perdidasHolding the riches that forever could be lost.
Fora da cidadeOutside the city gates
O exército de camponeses lutaThe peasant army fights on
Indo em direção a perdição eminenteTowards their imminent doom.
Atravessando o Campo do Sofrimento almas de crianças ainda choramCross the Field of Sorrow children's soul still cry
Como um eco do dia escurecido .As an echo from the blackened day.
Atravessando o Campo do SofrimentoCross the Field of Sorrow
Existem murmúrios e suspirosThere are whispers and sighs
Vindos da ardente angústia e desânimoFrom burning anguish and dismay.
Da proteção das muralhasFrom the protection of walls
Contemplou-se sangue manchando a planícieBeheld the blood stained plains
Fedendo da vergonha do sacrifício .Reeking of sacrifice's shame.
Crianças e aleijados de batalha que está perdidaChildren and cripples of the battle that was lost.
Mãos trêmulas abrem os portõesTrembling hands open the gates
Para a extorsão do fogoFor the extortion of fire,
Como se eles não tivessem lugar para se esconderAs they had nowhere to hide.
Abasteça seus barris e caixas com todo o ouroFill up the barrels and chests with all your gold.
Construa-me um trono para meu descansoBuild me a throne to rest upon.
Não tenha medo do destino dos que caíramFear not the fate of the fallen,
Não ouça os gritos dos corvosHear not the cries of the crows.
E então eles partiram com o ouroAnd so they sailed off with the gold.
Em alto-marIn the midst of the sea
Eles foram pegos por uma tempestade .They were caught by a storm.
Tanto os saques como a tripulação foram pro fundoBoth booty and crew's lying deep.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Falconer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: