Field Of Sorrow
Falconer
Campo do Sofrimento
Field Of Sorrow
A memória prolonga-se na chegado do amanhecer.
The memory lingers on of the arrival of dawn.
Eles serram o farol em chamas,
They saw the beacon aflame,
Queimando com tristeza por vidas que estariam perdidas
Burning with sorrow for the lives that would be lost.
E as tropas foram à costa,
And the troops went ashore,
Som de tambores preenchendo o ar .
Sounds of drums filled the air.
Em direção a cidade eles marcham
Towards the city they marched.
Chamando todos os jovens, convocado os anciãos
Called all the young ones, called the old.
Convocando o povo a levantarem e serem bravos
Summoned the people to stand up and be bold.
Combater uma força superior pela alta sociedade
Fight a superior force for high society.
Protegidos atrás das muralhas,
Sheltered behind the walls,
Guardando as riquezas que pra sempre poderiam ser perdidas
Holding the riches that forever could be lost.
Fora da cidade
Outside the city gates
O exército de camponeses luta
The peasant army fights on
Indo em direção a perdição eminente
Towards their imminent doom.
Atravessando o Campo do Sofrimento almas de crianças ainda choram
Cross the Field of Sorrow children's soul still cry
Como um eco do dia escurecido .
As an echo from the blackened day.
Atravessando o Campo do Sofrimento
Cross the Field of Sorrow
Existem murmúrios e suspiros
There are whispers and sighs
Vindos da ardente angústia e desânimo
From burning anguish and dismay.
Da proteção das muralhas
From the protection of walls
Contemplou-se sangue manchando a planície
Beheld the blood stained plains
Fedendo da vergonha do sacrifício .
Reeking of sacrifice's shame.
Crianças e aleijados de batalha que está perdida
Children and cripples of the battle that was lost.
Mãos trêmulas abrem os portões
Trembling hands open the gates
Para a extorsão do fogo
For the extortion of fire,
Como se eles não tivessem lugar para se esconder
As they had nowhere to hide.
Abasteça seus barris e caixas com todo o ouro
Fill up the barrels and chests with all your gold.
Construa-me um trono para meu descanso
Build me a throne to rest upon.
Não tenha medo do destino dos que caíram
Fear not the fate of the fallen,
Não ouça os gritos dos corvos
Hear not the cries of the crows.
E então eles partiram com o ouro
And so they sailed off with the gold.
Em alto-mar
In the midst of the sea
Eles foram pegos por uma tempestade .
They were caught by a storm.
Tanto os saques como a tripulação foram pro fundo
Both booty and crew's lying deep.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Falconer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: