Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 669

The Heathenish Foray

Falkenbach

Letra

A Incursão Pagã

The Heathenish Foray

Nos tempos antigos, uma vez cavalgou pela terra
In ancient times once rode across the land

Um homem desconhecido num cavalo de grandeza incalculável
A man unknown on a horse of untold grand

Adornou sua capa com trinta runas de ouro
Adorned his cape by thirty runes of gold

De quem as histórias desde eras desconhecidas foram contadas
Of whom the tales since ages unknown told

O homem chegou à costa do mar
The man arrived at the shore of sea

E olhou para o céu noturno
And gazed onto the nightly sky

Seus ouvidos podiam ouvir e seus olhos podiam ver
His ears could hear and his eyes could see

Dois corvos escuros como a noite passando
Two ravens dark as night passing by

A uma distância distante o trovão soa
In a distance far the thunder sounds

E os relâmpagos atingiram o solo congelado
And lightnings reached the frozen grounds

Sua respiração corria rápido, seu coração batia forte
His breath ran fast, his heart pounded strong

Como o dia chegou, esperado, oh, por tanto tempo
As the day now came, awaited oh so long

Lágrimas cairão e sangue será derramado em breve
Tears will fall and blood will soon be shed

Quando o amanhecer anuncia o crepúsculo do dia
When the dawn heralds the twilight of the day

Então, para a batalha eles cavalgarão com suas espadas na mão
Then into battle they will ride with their swords in hand

Para uma incursão pagã
For a heathenish foray

Ele andou por incontáveis quilômetros através do gelo e da neve até os joelhos
Countless miles he rode through ice and knee-deep snow

Sobre montanhas até que a paisagem mudou de cara
Over mountains till the landscape changed its face

Então ele finalmente chegou onde os ventos sopravam fortes e frios
So he at last arrived where winds blew strong and chill

Como boas-vindas a todos aqueles que pisaram este lugar
Like a welcome to all those who trod this place

Ele estava embrulhado em uma capa e com o martelo em volta do pescoço
He in cape was wrapped, and with his hammer 'round his neck

Ele forçou seu caminho embora não tenha visto o caminho
He forced his way though he didn't saw the path

Mas ele não descansou até cruzar esta terra fria
But he did not rest, till he had crossed this land of chill

E a tempestade se acalmou, quando ele ficou sozinho na colina
And the storm had calmed, when he stood alone on hill

Seus olhos podiam ver a floresta brilhando
His eyes could see the forrest shining bright

E suas árvores refletem a luz dourada de solens
And it's trees reflected solens golden light

O som das buzinas chegou então aos seus ouvidos
The sound of horns then reached his ears

Para recebê-lo e tirar seus medos
To welcome him and take away his fears

De todas as suas terras, os reis, eles vieram
From all their lands the kings, they came

Com seu séquito de incontáveis homens
With their retinue of countless men

E a donzela com armadura completa montou em seus cavalos
And the maiden in full armour sat on their horses

Alado, até que a direita começou
Winged, until the right began

Então ele descansou um pouco e se recuperou da viagem
So he rested a while an recovered from his ride

O horizonte brilhava pela poderosa luz do norte
The horizon gleamed by the mighty northers light

E os mais velhos cantaram histórias sobre o passado
And the elder ones sang tales about the past

Do orgulho de seus ancestrais, que durará para sempre
Of their ancestors pride, that will forever last

Quando a escuridão caiu e desapareceu foi a luz solene
As the darkness fell and gone was solens light

O silêncio reinou entre os homens do orgulho pagão
The silernce ruled amongst the men of heathenpride

Que se reúnem em uma poderosa linha de batalha
Who gatheren in a mighty battle-line

E esperaram que seus deuses dessem o sinal final
And awaited their gods to give the final sign

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Markus Tümmers. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Leandro e traduzida por Jean. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Falkenbach e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção