Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.480

Heathen Foray

Falkenbach

Letra

incursão pagã

Heathen Foray

... Em tempos antigos, uma vez que andava por toda a terra
...In ancient times once rode across the land

Um homem desconhecido em um cavalo de incalculável grande,
A man unknown on a horse of untold grand,

Adornado sua capa por trinta runas de ouro
Adorned his cape by thirty runes of gold

Dos quais os contos desde idades desconhecidas disse...
Of whom the tales since ages unknown told...

... O homem chegou na costa do mar
...The man arrived at the shore of sea

E olhou para o céu noturno,
And gazed onto the nightly sky,

Seus ouvidos pudesse ouvir e seus olhos podiam ver
His ears could hear and his eyes could see

Dois corvos negros como a noite passando...
Two ravens dark as night passing by...

... Em uma distância de longe, o trovão soa
...In a distance far the thunder sounds

E relâmpagos atingiram os terrenos congelados,
And lightnings reached the frozen grounds,

Sua respiração correu rápido, seu coração batia forte
His breath ran fast, his heart pounded strong

À medida que o dia veio agora, aguardava oh tanto tempo...
As the day now came, awaited oh so long...

Lágrimas... Vai cair e sangue em breve será derramado
...Tears will fall and blood will soon be shed

Quando anuncia a aurora ao crepúsculo do dia...
When the dawn heralds the twilight of the day...

Então a batalha eles vão andar com as suas espadas na mão
Then into battle they will ride with their swords in hand

Para uma incursão pagã...
For a heathenish foray...

Inúmeras milhas... Ele andava através do gelo e da neve até os joelhos
...Countless miles he rode through ice and knee-deep snow

Sobre as montanhas 'até a paisagem mudou seu rosto
Over mountains 'till the landscape changed its face

Assim, ele finalmente chegou onde os ventos sopraram forte e frio
So he at last arrived where winds blew strong and chill

Como boas-vindas a todos aqueles que trilharam esse lugar...
Like a welcome to all those who trod this place...

... Ele estava embrulhado em capa e com o martelo em volta do pescoço
...He in cape was wrapped, and with his hammer 'round his neck

Ele forçou seu caminho se ele não viu o caminho,
He forced his way though he didn't saw the path,

Mas ele não descansar ", até que ele tinha cruzado nesta terra de frio
But he did not rest, 'till he had crossed this land of chill

E a tempestade se acalmou, quando ele ficou sozinho no monte...
And the storm had calmed, when he stood alone on hill...

... Seus olhos podiam ver o forrest brilhando
...His eyes could see the forrest shining bright

E isso é refletido árvores solens luz dourada,
And it's trees reflected solens golden light,

O som de buzinas, em seguida, chegou aos seus ouvidos
The sound of horns then reached his ears

Para recebê-lo e tirar seus medos...
To welcome him and take away his fears...

... De todas as suas terras que os reis, eles chegaram
...From all their lands the kings, they came

Com sua comitiva de inúmeros homens,
With their retinue of countless men,

E a donzela em armadura completa sentou em seus cavalos,
And the maiden in full armour sat on their horses,

Winged, até que o direito começou...
Winged, until the right began...

Ntão, ele descansou um tempo um recuperado de seu passeio,
So he rested a while an recovered from his ride,

O horizonte brilhava pela poderosa luz nortistas,
The horizon gleamed by the mighty northers light,

E os mais velhos cantavam contos sobre o passado,
And the elder ones sang tales about the past,

De seu orgulho antepassados, que vai durar para sempre...
Of their ancestors pride, that will forever last...

... Como a escuridão caiu, e foi foi solens luz
...As the darkness fell and gone was solens light

O silêncio governou entre os homens de heathenpride,
The silence ruled amongst the men of heathenpride,

Quem gatheren em uma poderosa linha de batalha
Who gatheren in a mighty battle-line

E aguardava seus deuses para dar o sinal final...
And awaited their Gods to give the final sign...

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Falkenbach. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Filipe e traduzida por Frank. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Falkenbach e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção