Tradução gerada automaticamente
Leave Them Behind
Fall Of Carthage
Deixe-os para trás
Leave Them Behind
Treze anos mais tarde, demônios bem conhecidos me derrotaramThirteen years later well-known demons beat me down the same
Eu me debruço sobre a descrença obstinada e me escondo além da mentira que me torneiI dwell on die-hard disbelief and hide beyond the lie I have become
Por causa de todas as fodidas terapias que pioraramBecause of all the fucking therapies that made it worse
E todas as pílulas e remédios que não fixaram nadaAnd all the pills and meds that fixed nothing
Perdido dentro das memórias de dias mortos há muito tempoLost within the memories of days long dead
Morto mas insone, sem sono desde que você se foiDead but sleepless, sleepless since you're gone
Como eu vejo todas as flores bonitas (que) decoram seu túmuloAs I see all the pretty flowers (that) decorate your grave
E quando eu estou falando com seu irmão sobre os bons e velhos temposAnd when I'm talking to your brother 'bout the good old days
Eu não posso segurar a tristeza constante, essa dor recorrenteI can't hold back the steady grief, this recurring pain
A vida não é ruim, devo admitir, mas não é a mesma coisaLife is not bad, I must admit, but it's just not the same
Pensamentos destrutivos, as idades ganhamDestructive thoughts, the ages win
Estou desistindo, estou cedendoI'm giving up, I'm giving in
Deixado comigo mesmo, essa merda está devorandoLeft with myself, this shit's devouring
E drenagem de energiaAnd power-draining
Doente dos ecos dentroSick of the echoes inside
Recorde memórias torcer e rebobinar, 'bove tudoRecall memories twist and rewind, 'bove all
Deixe-os para trásLeave them behind
Lentamente despachando a alma agoraSlowly dispatching the soul now
Cuspir e vomitarSpitting and throwing up gall
Perda predefinidaLoss predefined
Um dia nos encontraremos novamente e falaremos tudoOne day we will meet again and talk it all over
Até lá, vou apenas tentar ficar lá, o que mais eu posso fazerUntil then I will just try and hang in there, what else can I do
Doente dos ecos dentro, é tudoSick of the echoes inside, that's all
Memórias entortam e retrocedem, soltamMemories twist and rewind, let go
Deixe-os para trásLeave them behind
Lentamente despachando a almaSlowly dispatching the soul
Nesta guerra pessoal, cuspindo e vomitandoIn this personal war, spitting and throwing up gall
Perda predefinidaLoss predefined
(Acertar as coisas)(Get things straight)
Como eu vejo todas as flores bonitas (que) decoram seu túmuloAs I see all the pretty flowers (that) decorate your grave
E quando eu estou falando com seu irmão sobre os bons e velhos temposAnd when I'm talking to your brother 'bout the good old days
Eu não posso segurar a tristeza constante, essa dor recorrenteI can't hold back the steady grief, this recurring pain
A vida não é ruim, devo admitir, mas não é a mesma coisaLife is not bad, I must admit, but it's just not the same



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fall Of Carthage e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: