Alone Together
Fall Out Boy
Sozinhos Juntos
Alone Together
Eu não sei pra onde você está indo
I don't know where you're going
Mas você tem lugar pra mais uma alma perturbada?
But do you got room for one more troubled soul?
Eu não sei pra onde estou indo, mas não acho que eu esteja indo pra casa
I don't know where I'm going but I don't think I'm coming home
E eu disse: Aparecerei amanhã se eu não acordar morto
And I said: I'll check in tomorrow if I don't wake up dead
Esse é o caminho para a ruína
This is the road to ruin
E nós estamos começando pelo fim
And we're starting at the end
Diga sim (sim)
Say yeah (yeah)
Vamos ficar sozinhos, juntos (sim)
Let's be alone together (yeah)
Nós podemos ficar jovens pra sempre (sim)
We could stay young forever (yeah)
Grite usando todas as forças do fundo dos seus pulmões, pulmões, pulmões
Scream it from the top of your lungs, lungs, lungs
Diga sim (sim)
Say yeah (yeah)
Vamos ficar sozinhos, juntos (sim)
Let's be alone together (yeah)
Nós podemos ficar jovens pra sempre (sim)
We could stay young forever (yeah)
Nós ficaremos jovens, jovens, jovens, jovens, jovens
We'll stay young, young, young, young, young
Me despreze
Cut me off
Eu perco o meu caminho
I lost my track
Não é minha culpa
It's not my fault
Eu sou um maníaco, não é mais engraçado
I'm a maniac it's not funny anymore
Não, não é
No it's not
Meu coração é como um garanhão
My heart is like a stallion
Elas o amam ainda mais quando ele está partido
They love it more when it's broke in
Você quer se sentir linda?
Do you wanna feel beautiful?
Você quer?
Do you wanna?
Estou do lado de fora
I'm outside the door
Me convide pra entrar
Invite me in
Então podemos voltar pro começo
So we can go back
E fingir
And play pretend
Eu estou na cobertura
I'm on deck
Estou bem próximo
I'm up next
Essa noite estou tão alto quanto um jatinho privado
Tonight I'm high as a private jet
Porque eu não sei pra onde você está indo
'Cause I don’t know where you’re going
Mas você tem lugar pra mais uma alma perturbada?
But do you got room for one more troubled soul?
Eu não sei pra onde estou indo, mas não acho que eu esteja indo pra casa
I don't know where I'm going but I don't think I'm coming home
E eu disse: Aparecerei amanhã se eu não acordar morto
And I said: I'll check in tomorrow if I don't wake up dead
Esse é o caminho para a ruína
This is the road to ruin
E nós estamos começando pelo fim
And we're starting at the end
Diga sim (sim)
Say yeah (yeah)
Vamos ficar sozinhos, juntos (sim)
Let's be alone together (yeah)
Nós podemos ficar jovens pra sempre (sim)
We could stay young forever (yeah)
Grite usando todas as forças do fundo dos seus pulmões, pulmões, pulmões
Scream it from the top of your lungs, lungs, lungs
Diga sim (sim)
Say yeah (yeah)
Vamos ficar sozinhos, juntos (sim)
Let's be alone together (yeah)
Nós podemos ficar jovens pra sempre (sim)
We could stay young forever (yeah)
Nós ficaremos jovens, jovens, jovens, jovens, jovens
We'll stay young, young, young, young, young
Meu coração é como um garanhão
My heart is like a stallion
Elas o amam ainda mais quando ele está partido
They love it more when it's broke in
Você quer se sentir linda?
Do you wanna feel beautiful?
Você quer?
Do you wanna?
Estou do lado de fora
I'm outside the door
Me convide pra entrar
Invite me in
Então podemos voltar pro começo
So we can go back
E fingir
And play pretend
Eu estou na cobertura
I'm on deck
Estou bem próximo
I'm up next
Essa noite estou tão alto quanto um jatinho privado, sim
Tonight I'm high as a private jet
Diga sim (sim)
Say yeah (yeah)
Vamos ficar sozinhos, juntos (sim)
Let's be alone together (yeah)
Nós podemos ficar jovens pra sempre (sim)
We could stay young forever (yeah)
Grite usando todas as forças do fundo dos seus pulmões, pulmões, pulmões
Scream it from the top of your lungs, lungs, lungs
Diga sim (sim)
Say yeah (yeah)
Vamos ficar sozinhos, juntos (sim)
Let's be alone together (yeah)
Nós podemos ficar jovens pra sempre (sim)
We could stay young forever (yeah)
Nós ficaremos jovens, jovens, jovens, jovens, jovens
We'll stay young, young, young, young, young
Eu não sei pra onde você está indo
I don't know where you're going
Mas você tem lugar pra mais uma alma perturbada?
But do you got room for one more troubled soul?
Eu não sei pra onde estou indo, mas não acho que eu esteja indo pra casa
I don't know where I'm going but I don't think I'm coming home
E eu disse: Aparecerei amanhã se eu não acordar morto
And I said: I'll check in tomorrow if I don't wake up dead
Esse é o caminho para a ruína
This is the road to ruin
E nós estamos começando pelo fim
And we're starting at the end
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fall Out Boy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: