
Hold Me Like a Grudge
Fall Out Boy
Guarde-me Como Um Rancor
Hold Me Like a Grudge
Quando você pergunta como eu estiveWhen you ask how I've been
Eu sei que você tem boas intenções, eu sei que você tem boas intençõesI know you mean well, I know you mean well
Para quem estou ligando esta noite? Isso é uma chaticeWho am I dialing tonight? That's a bummer
Descongele meus sentimentos queimados no congelador, por 20 verõesThaw out my freezer, burn feelings, for twenty summers
Eu sou apenas um querubim, montando cometas no céu noturnoI'm just a cherub, riding comets through the night sky
Gritando com as estrelas como luzes noturnasScreaming at the stars like night lights
E eu amo minha vida, amo minha vidaAnd I love my life, love my life
Mostrando o dedo do meio nos sinais vermelhosRunning middle fingers through the red lights
E acho que estou envelhecendo, porque estou menos chateadoAnd I guess I'm getting older, 'cause I'm less pissed
Quando não consigo entrar na lista de convidadosWhen I can't get onto the guest list
Para o fim do mundo, o fim do mundoTo the end of the world, the end of the world
Sonho febril, suor de tangerinaFever dream, tangerine sweat
Quando eu descer, descerWhen I get down, down
Esses anos são assassinos silenciosos, vindo como ondasSilent killers are these years, coming like waves
Você coloca a diversão em disfunçãoYou put the fun, into dysfunction
Guarde-me, guarde-me como um rancorHold me, hold me like a grudge
O mundo está sempre girando e eu não consigo acompanharThe world is always spinning and I can't keep up
Whoa, oh, oh, cada vez mais rápidoWhoa, oh, oh, faster and faster
Não posso fazer isso sozinhoCan't do it on my own
Alma gêmea de meio período, problema de tempo integral, simPart-time soulmate, full-time problem, yeah
Então, me guarde como um rancorSo, hold me like a grudge
Guarde-me como um rancor, sim, simHold me like a grudge, yeah, yeah
Guarde-me como um rancorHold me like grudge
Guarde-me como um rancorHold me like grudge
Eu acho que de alguma forma nós conseguimos voltarI guess somehow we made it back
Com alguns sonhos nossos ainda intactosWith a few dreams of ours still in tact
Eu sou um diamante por dentro, basta adicionar a pressãoI am a diamond on the inside, just add the pressure
Sei que está dentro de mim, mas não tenho mapa para meu próprio tesouroKnow it's inside me, but I got no map, to my own treasure
Eu sou apenas um querubim, montando cometas no céu noturnoI'm just a cherub, riding comets through the night sky
Gritando com as estrelas como luzes noturnasScreaming at the stars like night lights
E eu amo minha vida, amo minha vidaAnd I love my life, love my life
Mostrando o dedo do meio nos sinais vermelhosRunning middle fingers through the red lights
E acho que estou ficando mais ousado, porque estou menos chateadoAnd I guess I'm getting bolder, 'cause I'm less pissed
Que não entramos na sua lista de melhores do anoWe didn't make to your year-end best list
Não é o fim do mundo, o fim do mundoNot the end of the world, the end of the world
Sonho febril, suor de tangerinaFever dream, tangerine sweat
Quando eu descer, descerWhen I get down, down
Esses anos são assassinos silenciosos, vindo como ondasSilent killers are these years, coming like waves
Você coloca a diversão na disfunçãoYou put the fun into dysfunction
Guarde-me, guarde-me como um rancorHold me, hold me like a grudge
O mundo está sempre girando e eu não consigo acompanharThe world is always spinning and I can't keep up
Whoa, oh, oh, cada vez mais rápidoWhoa, oh, oh, faster and faster
Não posso fazer isso sozinhoCan't do it on my own
Alma gêmea de meio período, problema de tempo integral, simPart-time soulmate, full-time problem, yeah
Então, guarde-me como um rancorSo hold me like a grudge
Guarde-me como um rancor, sim, simHold me like a grudge, yeah, yeah
Guarde-me como um rancorHold me like grudge
Guarde-me como um rancorHold me like grudge
Eu pensei que sabia melhor, pensei que iria melhorarI thought I knew better, I thought it would get better
Eu pensei que de alguma forma agora, eu teria me recompostoI figured somehow by now, I would have got it together
E se você colocar seu, colocar seu, coração nisso, coração nissoAnd if you put your, put your, heart in it, heart in it
Então faremos mais do que apenas sobreviver juntosThen we'll do more than just get by together
Te ligar e exigir que você não se divirta sem mimCall you up and demand you have no fun without me
Eu sou como uma tempestade no horizonte, tempestade no horizonteI'm like a storm on the horizon, storm on the horizon
Você coloca a diversão na disfunçãoYou put the fun into dysfunction
Guarde-me, guarde-me como um rancorHold me, hold me like a grudge
O mundo está sempre girando e eu não consigo acompanharThe world is always spinning and I can't keep up
Whoa, oh, oh, cada vez mais rápidoWhoa, oh, oh, faster and faster
Não posso fazer isso sozinhoCan't do it on my own
Alma gêmea de tempo parcial, problema de tempo integralPart-time soulmate, full-time problem
Sim, guarde-me como um rancor (não, oh, não)Yeah, hold me like a grudge (No, oh, no)
Guarde-me como um rancor, sim, simHold me like a grudge, yeah, yeah
Guarde-me como um rancorHold me like grudge
Guarde-me como um rancorHold me like grudge
Guarde-me como umHold me like a
Guarde-me como um rancorHold me like grudge



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fall Out Boy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: