exibições de letras 84.773

The Last Of The Real Ones

Fall Out Boy

Letra

SignificadoPratique Inglês

La Última de Los Reales

The Last Of The Real Ones

Yo solo era un hijo único del universoI was just an only child of the universe
Y luego te encontré, y luego te encontréAnd then I found you, and then I found you
Tú eres el sol y yo solo soy los planetasYou are the Sun and I am just the planets
Girando a tu alrededor, girando a tu alrededorSpinning around you, spinning around you
Eras demasiado buena para ser verdad, bañada en oroYou were too good to be true, gold plated
Pero, ¿Qué hay dentro de ti?, pero, ¿Qué hay dentro de ti?But what's inside you? But what's inside you?
Sé que toda la maldita ciudad cree que te necesitaI know this whole damn city thinks it needs you
Pero no tanto como yo, no como yo lo hagoBut not as much as I do, as much as I do, yeah

Porque eres la última de una raza en extinción'Cause you're the last of a dying breed
Escribe nuestros nombres en el concreto húmedoWrite our names in the wet concrete
Me pregunto si tu terapeuta sabeI wonder if your therapist knows
Todo sobre míEverything about me
Estoy aquí en busca de tu gloriaI'm here in search of your glory
Ha habido un millón antes que yoThere's been a million before me
De ese ultra tipo de amorThat ultra-kind of love
Del que nunca quieres alejarteYou never walk away from

Eres la última de los realesYou're just the last of the real ones
Eres la última de los realesYou're just the last of the real ones
Eres la última de los realesYou're just the last of the real ones
(Eres la última de los reales)(You're just the last of the real ones)
Eres la última de los realesYou're just the last of the real ones
(Eres la última de los reales)(You're just the last of the real ones)
Eres la última de los realesYou're just the last of the real ones

Soy una estrella colapsada con visión de túnelI am a collapsing star with tunnel vision
Pero solo para ti, pero solo para tiBut only for you, but only for you
Mi cabeza está estropeada, como un tornillo que ha sido apretado demasiadas vecesMy head is stripped, just like a screw that's been tightened too many times
Cuando pienso en ti, cuando pienso en tiWhen I think of you, when I think of you
Yo te protegeré de las avalanchas si te encuentranI will shield you from the waves if they find you
Te protegeré, te protegeréI will protect you, I will protect you
Solo dime, dime que soy el únicoJust tell me, tell me, tell me I, I am the only one
Incluso si no es verdad, incluso si no es verdadEven if it's not true, even if it's not true, yeah

Porque eres la última de una raza en extinción'Cause you're the last of a dying breed
Escribe nuestros nombres en el concreto húmedoWrite our names in the wet concrete
Me pregunto si tu terapeuta sabeI wonder if your therapist knows
Todo sobre míEverything about me
Estoy aquí en busca de tu gloriaI'm here in search of your glory
Ha habido un millón antes que yoThere's been a million before me
De ese ultra tipo de amorThat ultra-kind of love
Del que nunca quieres alejarteYou never walk away from

Eres la última de los realesYou're just the last of the real ones
Eres la última de los realesYou're just the last of the real ones
Eres la última de los realesYou're just the last of the real ones
(Eres la última de los reales)(You're just the last of the real ones)
Eres la última de los realesYou're just the last of the real ones
(Eres la última de los reales)(You're just the last of the real ones)
Eres la última de los realesYou're just the last of

Estoy aquí en el comienzo del finI'm here, at the beginning of the end
El final del infinito contigoOh, the end of infinity with you
Estoy aquí en el comienzo del finI'm here, at the beginning of the end
El final del infinito contigoOh, the end of infinity with you
Terminé de tener sueños, lo que creoI'm done with having dreams, the thing that I believe
Me quitaste todo el miedoOh, you drain all the fear from me
Terminé de tener sueños, lo que creoI'm done with having dreams, the thing that I believe
Me quitaste todo el miedoYou drain the fear from me

Porque eres la última de una raza en extinción'Cause you're the last of a dying breed
Escribe nuestros nombres en el concreto húmedoWrite our names in the wet concrete
Me pregunto si tu terapeuta sabeI wonder if your therapist knows
Todo sobre míEverything about me
Estoy aquí en busca de tu gloriaI'm here in search of your glory
Ha habido un millón antes que yoThere's been a million before me
De ese ultra tipo de amorThat ultra-kind of love
Del que nunca quieres alejarteYou never walk away from

Eres la última de los realesYou're just the last of the real ones
Eres la última de los realesYou're just the last of the real ones
Eres la última de los realesYou're just the last of the real ones
(Eres la última de los reales)(You're just the last of the real ones)
Eres la última de los realesYou're just the last of the real ones
(Eres la última de los reales)(You're just the last of the real ones)
Eres la última de los realesYou're just the last of the real ones

Composição: Andy Hurley / Carlo Montagnese / Joe Trohman / Patrick Stump / Pete Wentz. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Eduardo e traduzida por melissa. Legendado por Ana e mais 2 pessoas. Revisões por 8 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fall Out Boy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção