What a Time To Be Alive
Fall Out Boy
Mas Que Tempo Para Se Estar Vivo
What a Time To Be Alive
Às vezes você se pergunta se estamos olhando para trás
Sometimes you wonder if we're ever looking back
Para uma foto de 2019
At a picture of 2019
E dizendo: Assim que o mundo costumava ser
And saying: That's the way, the world, it used to be
Antes de nossos sonhos começarem a estourar pelas costuras
Before our dreams started bursting at the seams
Estamos aqui e estamos prontos
We're out here and we're ready
Estamos aqui e estamos prontos
We're here and we're ready
Para transmitir ao vivo o apocalipse
To livestream the apocalypse
Eu não me importo se é bonito
I don't care if it's pretty
A vista é tão bonita
The view's so pretty
Do convés de um navio afundando
From the deck of a sinking ship
Sim, oh
Yeah, oh
Porque tudo está aceso, exceto minha serotonina, sim
'Cause everything is lit except my serotonin, yeah
Tudo está aceso, menos meu cérebro de relâmpago
Everything is lit but my lightning bolt brain
Tudo está aceso
Everything is lit
Mas, amor, por favor, eu só preciso de alguém para me abraçar
But, baby please, I just need someone to hold me
Mesmo que você nem me conheça
Even though you don't even know me
Oh, eu fico neon durante a noite
Oh, I'm going neon in the night time
Oh
Oh
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Eles dizem que eu deveria tentar a meditação
They say that I should try meditation
Mas eu não quero estar sozinho com meus próprios pensamentos
But I don't want to be with my own thoughts
Nunca pareceu muito com medicação
It never felt that much like medication
E eu só quero ser a cereja do seu bolo
And I just want to be your cherry on top
Estamos aqui e estamos prontos
We're out here and we're ready
Estamos aqui e estamos prontos
We're here and we're ready
Para transmitir ao vivo o apocalipse
To livestream the apocalypse
E eu estou indo em frente e em frente
And I'm going on and on and on
Faça de mim um amuleto em seu colar
Make me like a charm on your necklace
Ah, seu colar
Oh, your necklace
Oh, porque tudo está aceso, exceto minha serotonina, sim
Oh, 'cause everything is lit except my serotonin, yeah
Tudo está aceso, menos meu cérebro de relâmpago
Everything is lit but my lightning bolt brain
Tudo está aceso
Everything is lit
Mas, amor, por favor, eu só preciso de alguém para me abraçar
But, baby please, I just need someone to hold me
Mesmo que você nem me conheça
Even though you don't even know me
Oh, eu fico neon durante a noite
Oh, I'm going neon in the night time
Oh
Oh
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Estar vivo
To be alive
Quando, quando, quando eu disse: Me deixe sozinho
When, when, when I said: Leave me alone
Isso não é bem o que eu quis dizer
This isn't quite what I meant
Eu tenho o blues de quarentena
I got the quarantine blues
Más notícias, o que resta?
Bad news, what's left?
Então parece que o abutre está ficando cheio demais para voar
So it seems the vulture's getting too full to fly
Oh
Oh
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Mas que tempo, mas que tempo para se estar vivo
What a time, what a time to be alive
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Mas que tempo, mas que tempo para se estar vivo
What a time, what a time to be alive
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Mas que tempo, mas que tempo para se estar vivo
What a time, what a time to be alive
Mas que tempo para se estar vivo
What a time to be alive
Às vezes você se pergunta se estamos olhando para trás
Sometimes you wonder if we're ever looking back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fall Out Boy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: