Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 303

Im Into Cb

Fall

Letra

Eu Tô Na CB

Im Into Cb

Bem, eu nunca tive um carroWell Ive never had a car
Nunca estive perto de um caminhãoNever been near a lorry
Tenho um hábito ruim de coçar meu narizGot a nasty habit of scratching my nose
Meu codinome é Harry FelizMy codenames happy harry
Eu tô na CBIm into cb

Tive um monte de empregosIve had loads of jobs
Por uma grana bem mixurucaFor very minute lolly
Esquemas de criaçãoCreation schemes
Então, suponho que fui sortudoSo I suppose I was lucky
E a grana que gasteiAnd the money it took
Pra comprar um rádio CBTo buy a cb set
Tirou linhas da minha barrigaTook lines off my belly
Meu codinome é Tábua de CedroMy codenames cedar plank
Eu tô na CBIm into cb
Eu tô na CBIm into cb

Aos 16, bebi xerez baratoAt 16 I drank cheap sherry
Fiquei chapado nas estações e parquesGot plastered in the stations and swing parks
Roubei um pouco de grana da minha mãeOff my mother I stole some money
Tive um agrado com uma garrafa de martiniHad a treat with a bottle of martini
Tão doente que não conseguia andar ou sentarSo sick I couldnt walk or sit
Desde então, não toquei mais nissoSince then Ive not touched it
Não vou te entediar com histórias de ganânciaI wont bore you with tales of being greedy
Eu só tô na CBIm just into cb
Eu tô na CBIm into cb

Minha família é bem estranhaMy familys a weird lot
Minhas irmãs postças têm um crescimento horrívelMy stepsisters got a horrible growth
Escutam essa música chataListens to all this muzak shit
Lêem revistas de sucesso enquanto tomam cháReads smash hits while shes eating her tea
Pra mim, soa como uma CB ruimTo me it sounds like bad cb

Meu pai não é tão ruim assimMy fathers not bad really
Ele me deu esses fios e peçasHe got me these wires and bits
Fora isso, ele quase não fala comigoApart from that he talks to me hardly
Eu só tô na CBIm just into cb

Esse é o Harry FelizThis is happy harry plank
Da terra das palmeiras balançandoFrom the land of waving palms
Chamando o Tábua de CedroCalling out to cedar plank
477 cc477 cc
Não tem código 13Theres no code 13
Na terra da cidade do chocolateIn the home of chocolate city
Tô tendo problemas com a terminologiaIm having trouble with the terminology
Mas eu tô na CBBut Im into cb

Tenho essa carta na minha frenteIve got this letter before me
É bege com um selo confidencialIts buff with a confidential seal
É melhor eu abrirId better open it
É uma multa e uma ameaça formalIts a fine and a formal threat
Deveria ter ouvido a nova cara do infernoI should of listened to new face in hell
A data venceu na semana passadaThe date expired last week
Aqui em cima eu esqueço que horas sãoUp here I forget what time it is
Diz que você vai sair quando sairIt says youre going to go when you go
Ou então você tá ferrado, garotoOr else youre for it boy
Se é isso que você ganha por ter um hobbyIf thats what you get for having a hobby
A próxima correspondência que você receber vai ser carta na cadeiaNext mail you get will be mail in jail
Se é isso que você ganha por ter um hobbyIf thats what you get for having a hobby
Ano que vem, carta na cadeiaNext year mail in jail
Se é isso que você ganha porIt thats what you get for




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fall e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção