The Westerner
Falling In Reverse
O Ocidental
The Westerner
Eu nasci numa manhã de dezembro
I was born one morning in december
No dia mais frio
On the coldest day
Abandonado por minha mãe
Abandoned by my mother
Pelo meu pai eu fui criado
Whom my father i was raised
Meu pai criou meu irmão e eu
My father raised my brother and I
Com um coração teimoso
With a stubborn heart
Minha mãe me deixou sua aparência e charme confiante
My mother left me her good looks and confident charm
Bem, eu passei a maior parte da minha adolescência
Well I spent most of my teenage years
Em busca de seu amor
Searching for her love
Eu não pude achá-lo em lugar algum
I could not find it anywhere
Então eu usei drogas
So I turned to drugs
E depois de toda fumaça ter desaparecido
And after all the smoke had cleared
E foi dito e feito
And it was said and done
Eu me encontrei viciado aos 21 anos
I found myself addicted by the age of 21
Eu digo a verdade
I tell the truth
Eu fui espancado
I've been beaten
Eu fui ferido
I've been bruised
Eu fui deixado pra morrer assim
I was left for dead as well
Eu fui fortemente acusado
I was wrongfully accused
Você me deixou trancado dentro de uma cela
You left me locked inside a cell
Eu fui enganado
I've been cheated
Eu fui processado
I've been sued
Mas vivi para contar
But i have lived to tell
Quanto mais você me chuta quando estou pra baixo
The more you kick me when i'm down
Mais isso realmente ajuda
The more it truly helps
Eu sinto a loucura crescendo lentamente
I feel the madness creeping slowly
Amado por muitos, eu ainda estou sozinho
Loved by many I'm still lonely
Paguei o preço por seus erros
Paid the price for your mistake
A música morreu no dia que fui embora
The music died the day I walked away
Não, eu não vou deixar você ganhar!
No, I wont let you win!
Não dessa vez, meu amigo
Not this time my friend
Você sabe que eu sou melhor no final
You know that I'm better in the end
Não, você não vai tirar meu orgulho!
No, you wont take my pride!
Vou manter minha cabeça erguida
I'll keep my head held high
Porque eu sei que sou melhor no final
Cause I know that I'm better in the end
Woah
Woah
Eu sei que você está com inveja
I know you're jealous
E você gostaria de ser eu
And you wish you could be me
Eu sou tão esperto e inteligente com minhas letras, você não vê?
I'm so smart and clever with my lyrics can't you see?
Não há ninguém melhor nessa indústria da música
There's nobody better in this music industry!
E, no caso de você pensar que é, vá em frente, me dê um toque!
And in case you think you are, go ahead, give me a ring!
Woah
Woah
Eu mereço um coração roxo
I deserve a purple heart
De todas as minhas malditas feridas
From all my fucking wounds!
Lacerações ao meu ego
Lacerations to my ego
Orgulho que eu consumo
Pride that I consume
E nas suas horas finais
And in your final hours
Quando você está olhando pra trás
When you are looking back
Você achará que eu sou o melhor no que faço
You'll find that I'm the best at what i do
E isso é um fato
And that's a fact
Não, eu não vou deixar você ganhar!
No, I wont let you win!
Não dessa vez, meu amigo
Not this time my friend
Você sabe que eu sou melhor no final
You know that I'm better in the end
Não, você não vai tirar meu orgulho!
No, you wont take my pride!
Vou manter minha cabeça erguida
I'll keep my head held high
Porque eu sei que sou melhor no final
Cause I know that I'm better in the end
E todos tem a dizer
And all got to say
(Do do do do do do do do, bah bah bah da
(Do do do do do do do do, bah bah bah da
Do do do do do do do do, la la la la la la)
Do do do do do do do do, la la la la la la)
É pegar ou largar
Take it or leave it
Mas é melhor você acreditar em mim, é verdade!
But you best believe me it's true!
Não há dúvidas, por favor, pare de pensar que estou errado
There's no mistaking, please stop thinking I'm through!
Você sabe que sou melhor que você
You know I'm better than you!
Não, eu não vou deixar você ganhar!
No, I wont let you win!
Não dessa vez, meu amigo
Not this time my friend
Você sabe que eu sou melhor no final
You know that I'm better in the end
Não, você não vai tirar meu orgulho
No, you wont take my pride!
Vou manter minha cabeça erguida
I'll keep my head held high
Porque eu sei que sou melhor no final
Cause I know that I'm better in the end
No final
In the end
(Do do do do do do do do, bah bah bah da
(Do do do do do do do do, bah bah bah da
Do do do do do do do do, la la la la la la)
Do do do do do do do do, la la la la la la)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Falling In Reverse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: