Fuck The Rest
Falling In Reverse
Foda-se o Resto
Fuck The Rest
Charlie, para quê você está latindo?
Charlie, what are you barking at?
Charlie, eu estou tentando cantar uma música, você tem que ir!
Charlie, I'm trying to sing a song, you gotta go!
Charlie, vá!
Charlie, go!
Minha mente é como um quebra-cabeça ou cubo mágico
My mind is like a puzzle or rubiks cube
Mas me decifrar é algo que você não deveria fazer
But figuring me out is something I shouldn't do
Porque os meus pensamentos estão trancados dentro de um quarto acolchoado
Because my thoughts are locked inside a padded room
E se eles achavam que as paredes pudessem falar, certamente estaria fadado
And if they thought it walls could talk that'd surely be doomed
Vamos lá!
Let's go!
Fábulas que eles contaram desde o dia em que nasci
Fables what they told since the day I was born
O mal é que eles estamparam em meus formulários hospitalares
Evil's what they stamped upon my hospital forms
Eu tentei sufocar a minha mãe com o meu cordão umbilical
I tryed to choke my mom with my umbilical cord
O médico estava ocupado amputando meus chifres
The doctor was to busy amputating my horns
Tanto o diabo e o senhor, ambos travando uma guerra
Both the devil and the lord, both keep waging a war
Me puxando em direções opostas, estou indeciso
Pulling me in opposite directions, I'm torn
Un-mudança de curso são mortais para a tempestade do diabo
Un-change of course are deadly for the devil's storm
Bebendo na porta do diabo para acertar as contas
Drinking on the devil's door to settle the score
Acabou, eu sou mais velho
It's over, I'm older
Estou vivo, estou sóbrio
I'm alive, I'm sober
Acredite em mim, eu estou vivendo
Believe me, I'm living
Eu estou feliz, estou ganhando
I'm happy, I'm winning
Mais rápido, mais rápido, eu estou no meu caminho, direto para cima
Faster, faster, I am on my way, straight up
Este desastre, posso verdadeiramente salvar, salve-nos
This disaster, I can truly save, save us
E eu sei, no meu coração, se você alcançar as estrelas
And I know, in my heart, if you reach for the stars
Todas as coisas que você sonha, vai certamente levá-lo longe
All the things that you dream, will indeed take you far
Então só espero, pelo o melhor
So just hope, for the best
E só digo foda-se o resto
And just say fuck the rest
Bem, eu deveria ter sido abortado quando eles tiveram a chance
Well, I should have been aborted when they had the chance
Porque agora eu ainda sou um fenômeno nos ouvidos da classe
Cause now I'm still a phenom in the ears of the class
E todas as crianças do ensino médio estão cansadas de ser dito todos os seus atos (caia fora)
And all high school kids are sick of being told to relax (fuck off)
O mais louco das crianças, a mais apertada das calças
The crazier the kid, the tighter his pants
Sim, eu procurei uma revolução trazendo de volta gótico
Yeah, I sought a revolution bringing gothic back
Tenho eles marchando como um exército, vestindo preto sobre preto
Got em' marching like an army, wearing black on black
Fora desses milhares de cópias de gatos filhos da puta
Out of a thousands of these motherfucking copy cats
Nenhum deles pode fazer tanto quanto eu posso
None of them can do it quite like I can
Acabou, eu sou mais velho
It's over, I'm older
Estou vivo, estou sóbrio
I'm alive, I'm sober
Acredite em mim, eu estou vivendo
Believe me, I'm living
Eu estou feliz, estou ganhando
I'm happy, I'm winning
Mais rápido, mais rápido, eu estou no meu caminho, direto para cima
Faster, faster, I am on my way, straight up
Este desastre, posso verdadeiramente salvar, salve-nos
This disaster, I can truly save, save us
E eu sei, no meu coração, se você alcançar as estrelas
And I know, in my heart, if you reach for the stars
Todas as coisas que você sonha, vai certamente levá-lo longe
All the things that you dream, will indeed take you far
Então só espero, pelo melhor
So just hope, for the best
E só dizer foda-se o resto
And just say fuck the rest
Tão cansado de estar doente, ou apenas doente de estar cansado?
So tired of being sick, or just sick of being tired?
Isto é para todo mundo lá fora que se sente como se já tivesse o suficiente
This is for everyone out there who feels like they've had enough
Esta canção é para você!
This song is for you!
E sua mãe também
And your mother too
Você nunca vai ganhar, eles disseram
You'll never win, they said
Então pare enquanto sua frente
So stop while your ahead
E a música é o meu amor e paixões em meu sangue
And music is my love, and passions in my blood
Então diga o que quiser, porque eu simplesmente não dou a mínima
So say what you will, cause I just don't give a fuck
Então caia fora, vá!
So get the fuck up, go!
Mais rápido, mais rápido, eu estou no meu caminho, direto para cima
Faster, faster, I am on my way, straight up
Este desastre, posso verdadeiramente salvar, salve-nos
This disaster, I can truly save, save us
E eu sei, no meu coração, se você alcançar as estrelas
And I know, in my heart, if you reach for the stars
Todas as coisas que você sonha, vai certamente levá-lo longe
All the things that you dream, will indeed take you far
Então só espero, pelo o melhor
So just hope, for the best
E só digo foda-se o resto
And just say fuck the rest
E só digo foda-se o resto
And just say fuck the rest
Charlie, Charlie, para quê você está latindo?
Charlie, Charlie, what are you barking for?
Charlie mordeu meu dedo!
Charlie bit my finger!
Ow, Charlie
Ow, Charlie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Falling In Reverse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: