Tradução gerada automaticamente
Mi Amada
Falsalarma
Minha Amada
Mi Amada
Depois de uma busca intensa que durou anosDespués de una intensa búsqueda la cual duró años
parei de umedecer minhas mãos quando a conheci no trabalhodejé de humedecer mis manos cuando la conocí en el trabajo
ela curou meu desamor com seu encanto, me relaxouella desahució mi desamor con su encanto me relajó
assim me encantou com um amor incrível e abstrato.así me encantó de un increíble amor abstracto.
Como poemas de Juan Ramón, naquela manhã vi o sol diferenteComo poemas de Juan Ramón aquella mañana vi diferente al sol
ia andando e ela me acompanhou, cada passo que eu davaiba andando y me acompañó a mi solo cada paso que daba
sentia mais calor, sei que notou algo diferente no meu coração.de gloria sentia mas calor se que noto algo diferente en mi corazón.
E é que sentia o conforto de ter encontrado finalmente a pessoa certaY es que sentía el confort de haber encontrado al fin la persona adecuada
minha amada, nem a morte nos separarámi amada ni la muerte nos separara
não há amor demais entre você e eu, dois destinos que Deus decidiuno hay demasiado amor entre tú y yo 2 destinos que decidió Dios
e desafiando o suicídio, ambos duvidaram como eu de você a cada dia que passay retando al suicidio por ambos dudó como yo de ti cada día que pasa
os anos não passam e nem passarão, o tempo para de forma sagazlos años no pasan ni pasaran el tiempo paras de forma sagaz
estar com você me enche de alegriaestar contigo me alaga
você transforma todos os problemas em lindas cachoeirasconviertes todos los problemas en lindas cataratas
até acabar com eles entre as águas.hasta acabar con ellos entre aguas.
Desejo estar com você a sós, para você não existe o tempoDeseo estar contigo a solas, para ti no existe el tiempo
e para mim não existe a demora, sei que você estará lá, minha amaday para mí no existe la demora sé que estarás ahí mi amada
adoro ver como você acaba dormindo na mesa toda manhãadoro ver como acabas durmiéndote en el escritorio cada día por la mañana
a ilusão impregna o quarto para continuar mais um dia ao seu ladode ilusión se empapa la habitación por continuarla otro día mas a su lado
o orgulho invade minha alma, durma tranquila na camael orgullo invade mi alma duerme tranquila en la cama
quero passar minhas vidas com você, como fiz nas passadas.quiero pasar mis vidas contigo tal como lo hice en las pasadas.
Sempre foi você, nunca haverá quem te substitua, eu quero te ajudarSiempre fuiste tú jamás habrá quién te sustituya yo quiero ayudarte
mas agora preciso da sua ajuda, poderíamos mudar o mundo sem hesitarpero ahora necesito de tu ayuda podíamos cambiar un mundo sin dudar
só ajudando, sem usurpar, sendo humilde e não vulgarsolo con ayudar, sin usurpar, siendo humilde y no vulgar
estamos feitos um para o outro como anjo e anjo, amoresestamos hechos el uno para el otro como ángel y ángel amores
do destino se unem sem confundir, tarefa de deuses e nunca se soltardel destino aparea sin marear de dioses tarea y nunca lazar
neste espaço não vim só para ser real, nesta aldeia tenho meus planos, ideiasen este área no sólo vine a ser real en esta aldea tengo mis planes, ideas
obrigado a ela, minha musa, em seus olhos vejo que tenho que ajudargracias a ella, mi musa, en sus ojos veo que tengo que ayudar
e iluminar o umbral dos que se ofuscam.y iluminar el umbral de los que se ofuscan.
Estava escrito, querem abusar dela e acaba entre minhas penas para se refugiarEstaba escrito, de ella quieren abusar y acaba entre mis plumas para refugiarse
quis emigrar, conhecer outras paisagensquiso emigrar conocer otros paisajes
caminhos de outros homens nem sempre são larescaminos de otros hombres no son siempre lares
só quero que você esteja sempre comigo e que nunca se afaste de mimtan sólo quiero que estés siempre conmigo y que de mí nunca te apartes
só quero que me ame como eu sempre te amarei, sempre seu, seu anjo.sólo quiero que me ames como yo siempre te amaré, siempre tuyo, tu ángel.
[Estribillo][Estribillo]
Amada minha, pense em mim nas noites friasAmada mía piensa en mí en las noches frías
posso te aliviar dos outros e suas desgraçasyo te puedo aliviar de los demás y sus desdichas
meu coração você aviva e embora hoje sejam cinzasMi corazón avivas y aunque hoy sean cenizas
sei que você sempre está presente na minha lembrança, amada minha (x2)se que siempre estás presente en mi recuerdo amada mia (x2)
Ai minha amada, quantos bons e maus momentos passamos sob o mesmo tetoAy mi amada cuantos buenos y malos momentos pasamos bajo un mismo techo
quantas lembranças, sim, quantas carícias, quantas demonstrações de afetocuantos recuerdos, sí, cuantas caricias, cuantas muestras de afecto
que talvez você nem se lembre, mas penso que você foi a melhorque quizás ni las recuerdas pero pienso que tú fuiste la mejor
entre tantas, embora nos conhecêssemos de forma tão espontâneaentre tantas aunque nos conocimos de aquella forma espontánea
sem querer me vi entre sua magia e encanto e me encantouSin comerlo ni beberlo me encontré entre tu magia y encanto y me encantó
sem dúvida alguma, isso me prendeu, passei noites inteiras pensandosin duda alguna esta me encautó pase noches enteras pensando
em você sem poder dormir, só para poder sentir você e seguir nossa relaçãoen ti sin poder dormir solo para poderte sentir y seguir nuestra relación
até que chegasse ao fim.hasta que toque su fin.
Terminar com uma e começar com outra é fundamental para mimEl terminar con una y comenzar con otra es fundamental para mí
você sabe que nunca vou me envergonhar de você, amada minhaSabes que nunca me avergonzaré de ti amada mia
você foi meu guia enquanto eu te seguia. Apareceu em um momentofuiste mi guía mientras yo te seguía. Apareciste en un momento
inesperado, mas ainda hoje você faz parte da minha vida.inesperado pero aún a día de hoy estás formando plena parte de mi vida.
Preencheu todo espaço vazio que minha alma tinhaLlenaste todo espacio vacío que tenía mi alma
me fez sentir a felicidade e me encheu de calmame hiciste sentir la felicidad y me llenaste de calma
sua companhia faz falta quando acordo de manhã e vocêtu compañía echo a faltar cuando despierto en la mañana y tú
amada minha, não está ao meu lado na cama, meu coração se apertaamada mía no estás al lado de mi cama, mi corazón se escama
e sobre este lençol te sente falta, mas eu sei que te amavay sobre esta sábana te extraña pero yo sé que te amaba
e que me ama, minha amada, e no fim das contas, após voltasy que te ama mi amada y a fin de cuentas trás vueltas
e voltas, sei que falar sinceramente quase sempre é o que contay vueltas se que hablar sinceramente casi siempre es lo que cuenta
e refiz minha vida dezenas de vezes, senti carinho por outras enquantoy rehice mi vida decenas de veces sentí cariño por otras mientras
você se desvanece, e embora não te sinta intensamente, nunca podereite desvaneces y aunque no te sienta intensamente nunca podré
evitar que este coração latente te lembre.evitar que este latente corazón te recuerde.
É verdade também que todas foram especiais que senti por elasEs cierto también que todas fueron especiales que sentí por ellas
mais do que por o resto dos mortais. Estive em vários lugaresmás que por el resto de mortales. Estuve en varios lugares
diferentes lares, mas você, amada minha, só você, aliviou meus malesdiferentes lares pero tú amada mía, sólo tu, aliviaste mis males
você é minha maior inspiração em momentos livres, até às vezes me perguntoeres mi mayor inspiración en ratos libres incluso a veces me pregunto
para quem você escreve? Ao ver que dedico a minhas amadas¿a quién le escribes? Al ver que les dedico a mis amadas
todo o tempo e que nesses momentos que mais me dá por onde venha o vento.todo el tiempo y que en esos momentos que más me da por dónde venga el viento.
Vou por cidades hoje cantando esta históriaVoy por ciudades hoy cantando esta historia
porque embora não acredite, você sempre está na minha memóriaporque aunque no lo creas siempre estás en mi memoria
e não vou esquecer nenhum detalhey no se me olvidará ningún detalle
como que em 5 de novembro eu te conheci em um banheiro.como que un 5 d noviembre yo te conocí en un váter.
A questão é que você sempre será minha amadaLa cuestión es que siempre seguirás siendo mi amada
e que aconteça o que acontecer, esta vida foi marcaday que pase lo que pase esta vida fue marcada
e deixo nu o sentimento neste trechoy desnudo dejo el sentimiento en este pasaje
e dedico uma homenagem a letras que trouxe a este mundo.y dedico un homenaje a letras que a este mundo traje.
[Estribillo][Estribillo]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Falsalarma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: