I'm Breaking Down
Falsettos
Estou Surtando
I'm Breaking Down
Eu gostaria de ser uma princesa no tronoI'd like to be a princess on a throne
Para ter um país que eu possa chamar de meuTo have a country I can call my own
E um reiAnd a king
Quem é sensual e exige uma aventuraWho's lusty and requires a fling
Com uma coisa femininaWith a female thing
Ótimo, homens serão homensGreat, men will be men
Deixe-me ligar o fogãoLet me turn on the gas
Eu os peguei no escritório comI caught them in the den with
Marvin agarrando a bunda de WhizzerMarvin grabbing Whizzer's ass
Ah, claro, tenho certeza, ele tem certeza de que fez o seu melhorOh sure, I'm sure, he's sure he did his best
Quero dizer, ele queria ser o que não eraI mean he meant to be what he was not
As coisas que ele era são coisas que eu esqueciThe things he was are things which I forgot
Ele é uma rainhaHe's a queen
Eu sou uma rainhaI'm a queen
Onde está minha coroa?Where is my crown?
Estou surtandoI'm breaking down
Estou surtandoI'm breaking down
Minha vida é uma merdaMy life is shitty
E meu filho parece um idiota para mimAnd my kid seems like an idiot to me
Quero dizer que ele está doenteI mean that's sick
Quero dizer, ele é ótimoI mean he's great
Eu que sou o problemaIt's me who is the matter
Falando mais maluquicesTalking madder
Do que o chapeleiro mais loucoThan the maddest hatter
Se eu repetir mais uma palavraIf I repeat one more word
Eu juro que vou perder a cabeçaI swear I'll lose my brain
Oh, o que mais devo explicar?Oh, what else should I explain?
Oh, sim, é verdadeOh, yes it's true
Eu posso chorar quando quiserI can cry on cue
Mas você também podeBut so can you
Estou surtandoI'm breaking down
Estou surtandoI'm breaking down
Surtando, surtandoDown, down
Você me pergunta: É divertido chorar por nada?You ask me: Is it fun to cry over nothing?
É sim, eu estou surtandoIt is, I'm breaking down
Agora vamos considerar o que eu posso fazer a seguirNow let's consider what I might do next
Eu odeio admitir que fiquei perplexoI hate admitting I've become perplexed
Estou enlutadaI'm bereaved
Eu chorei, tremi, gritei, peseiI've cried, I've shook, I've yelled, I've heaved
Eu fui enganadaI have been deceived
À medida que os inimigos vãoAs enemies go
Whizzer não é tão ruimWhizzer is not so bad
É que ele é tão felizIt's just he's so damn happy
E isso me deixa tão loucaThat it makes me so damn mad
Eu quero odiá-lo, mas eu realmente não possoI want to hate him but I really can't
É como um pesadelo como tudo isso aconteceIt's like a nightmare how this all proceeds
Espero que Whizzer não atenda às suas necessidadesI hope that Whizzer don't fulfill his needs
Não está erradoDon't is wrong
Cante juntoSing along
Qual era o substantivo?What was the noun?
Estou surtandoI'm breaking down
Estou surtandoI'm breaking down
Em breve vou redecorar essas banquetasI'll soon redecorate these stalls
Eu gostaria de um papel de paredeI'd like some padding on the walls
E também, algumas pílulasAnd also pills
Eu quero dormirI wanna sleep
Claro, as coisas provavelmente vão piorarSure, things'll probably worsen
Mas não é como se eu fosse uma pessoa saudávelBut it's not like I'm some healthy person
Eu repensei minhas conversas com MarvI've rethought my talks with Marv
E um fato surgeAnd one fact does emerge
Eu acho que gosto do psiquiatra deleI think I like his shrink
E é por isso que eu posso voltar a beberSo that is why I might turn to drink
Estou à beiraI'm on the brink
De um surtoOf breaking down
Estou surtandoI'm breaking down
Surtando, surtandoDown, down
Eu só quero amar um homem que pode me amarI only want to love a man who can love me
Ou que goste de mimOr like me
Ou que me ajudeOr help me
Me ajude!Help me!
Marvin nunca foi meuMarvin was never mine
Ele tomou suas reuniões na latrina dos meninosHe took his meetings in the boys' latrine
Eu costumava chorarI used to cry
Ele faria uma cenaHe'd make a scene
Eu prefiro morrerI'd rather die
Do que lavagem a secoThan dry-clean
Vestido de casamento de MarvinMarvin's wedding gown
Estou surtandoI'm breaking down
Estou surtandoI'm breaking down
É tão perturbador quando você encontraIt's so upsetting when you've found
Que o retangular é redondoThat what's rectangular is round
Quero dizer, fedeI mean it stinks
Quero dizer, ele é esquisitoI mean he's queer
E eu, sou apenas uma aberraçãoAnd me, I'm just a freak
Quem precisa, de vez em quandoWho needs it maybe every other week
Repensei a diversão que tivemosI've rethought the fun we've had
E um fato surgeAnd one fact does emerge
Eu interpretei o palhaço toloI've played the foolish clown
A quase virgem que canta essa músicaThe almost virgin who sing this dirge
Está à beiraIs on the verge
De surtarOf breaking down
Estou surtandoI'm breaking down
Surtando, surtandoDown, down
A única coisa que está surtando é a minha famíliaThe only thing that's breaking up is my family
A única coisa que está desmoronando é a minha famíliaThe only thing that's breaking up is my family
Mas eu estou surtandoBut me, I'm breaking down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Falsettos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: