Tradução gerada automaticamente
Runaways
Famous Last Words
Runaways
Runaways
Eles dizem que o sangue é mais espesso do que a água
They say blood is thicker than water
Que só o tempo dirá
That only time will tell
Se é uma conexão defeituosa
If it’s a faulty connection
A luz sempre falhará
The light will always fail
Vamos todos entrar
Let’s go all in
Jogue um jogo que nenhum de nós conhece
Play a game that none of us know
As apostas são altas, é tudo ou nada
The stakes are high it’s all or nothing
Você terá que desculpar meu julgamento imperfeito
You’ll have to excuse my imperfect judgement
Todos nos perdemos ao longo do caminho
We all got lost along the way
Nós seguramos estas feridas que não cicatrizam
We hold these wounds that will not heal
Eu sou um fugitivo, sou um fugitivo
I’m a runaway, I’m a runaway
E Deus nem sabe meu nome
And God doesn’t even know my name
Estou cansado disso, mentiras e truques
I’m sick of this, lies and tricks
Por que você não vai admitir que estava fingindo
Why won’t you admit you were pretending
Você disse que nós tínhamos sua palavra
You said we had your word
Mas sua palavra é tão absurda
But your word is so absurd
Como isso funcionou?
How’s it worked out?
Isso funcionou a seu favor?
Has it worked out in your favor?
Pensei que você seria algo mais do que encarar o chão
Thought you’d be something more than face down on the floor
Como isso funcionou?
How’s it worked out?
Venha garoto, mantenha seu queixo para cima
Come on kid, keep your chin up
Pensei que você seria algo mais do que encarar o chão
Thought you’d be something more than face down on the floor
Nós somos os fugitivos
We are the runaways
Todos nos perdemos ao longo do caminho
We all got lost along the way
Nós seguramos estas feridas que não cicatrizam
We hold these wounds that will not heal
Eu sou um fugitivo, sou um fugitivo
I’m a runaway, I’m a runaway
E Deus nem sabe meu nome
And God doesn’t even know my name
Esta estrada selvagem leva várias maneiras
These wild road leads several ways
Em caminhos separados, parece irreal
On separate paths it feels unreal
Porque nós somos fugitivos, eu sou um fugitivo
Cause we’re runaways, I’m a runaway
E Deus nem sabe meu nome
And God doesn’t even know my name
Este vínculo não foi feito para quebrar
This bond wasn’t meant to break
Uma reação que todos nós ainda podemos sentir
A reaction we all still can feel
Foi tudo em nossas cabeças
It was all in our heads
A ilusão está morta
The illusion is dead
Mas eu sei que isso é real
But I know that this is real
Estou tão farto dessas mentiras retorcidas e merda
I’m so sick of this twisted lies and shit
Este resultado me atormenta
This outcome plagues me
Me deixa doente
Makes me feel sick
Todos nos perdemos ao longo do caminho
We all got lost along the way
Nós seguramos estas feridas que não cicatrizam
We hold these wounds that will not heal
Eu sou um fugitivo, sou um fugitivo
I’m a runaway, I’m a runaway
E Deus nem sabe meu nome
And God doesn’t even know my name
Esta estrada selvagem leva várias maneiras
These wild road leads several ways
Em caminhos separados, parece irreal
On separate paths it feels unreal
Porque nós somos fugitivos, eu sou um fugitivo
Cause we’re runaways, I’m a runaway
E Deus nem sabe meu nome
And God doesn’t even know my name
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Famous Last Words e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: