Tradução gerada automaticamente
The Game
Famous Last Words
O jogo
The Game
Graças a Deus imprimi na minha pele: nunca desista
Thank God I’ve printed on my skin: Never give up
Porque há momentos em que eu quero parar de dizer que eu não dou a mínima
Cause there are times I want to quit say I just don’t give a fuck
Mas não, eu não vou deixar isso passar
But no, I won’t let this go
Essa musica é minha casa
This music is my home
Eu não vou mais jogar
I will be played no more
Vamos resolver a pontuação
Let’s settle up the score
Eu me sinto tão rasgado
I feel so torn
Eu me sinto tão rasgado
I feel so torn
Entre o que eu sei é certo e o que está errado
Between what I know is right and what is wrong
Para não deixar ir
To not let go
É difícil, mas deixar ir me mataria mais
Is hard but letting go would kill me more
Eles vão mentir e enganar e fingir
They’ll lie and cheat and fake it
Até o fim e matar sonhos criativos e esperanças
To the end and kill creative dreams and hopes
Os sacrifícios, momentos que perdi
The sacrifices, moments I have missed
Minha filha, Deus, eu só quero ir para casa
My daughter, God I just want to go home
Esta é a vida que escolhi
This is the life I chose
Eu não posso voltar? (devo voltar)
I can’t go back? (should I go back)
Mas então eu sempre falta
But then I’d always lack
A única coisa que manteve minha alma inteira
The one thing that has kept my soul whole
Não
No
Esta é a vida que escolhi
This is the life I chose
Esta é a vida que escolhi
This is the life I chose
Eu me sinto tão rasgado
I feel so torn
Entre o que eu sei é certo e o que está errado
Between what I know is right and what is wrong
Para não deixar ir
To not let go
É difícil, mas deixar ir me mataria mais
Is hard but letting go would kill me more
É tudo apenas um jogo
It’s all just a game
É tudo apenas um jogo
It’s all just a game
Derrube uns aos outros para que possamos ser reis
Tear down each other so we can be kings
É tudo apenas um jogo
It’s all just a game
Um maldito jogo doentio
A sick fucking game
Um jogo que você deve jogar quando estiver perseguindo seus sonhos
A game you must play when you’re chasing your dreams
Me salve
Save me
Leve-me para longe das minhas inseguranças
Take me far away from my insecurities
Me mascarar
Mask me
Então ninguém vê as partes de mim que eu mantenho
So nobody sees the parts of me I keep
Enterrado dentro de mim
Buried deep inside of me
Eu me sinto tão rasgado
I feel so torn
Entre o que eu sei é certo e o que está errado
Between what I know is right and what is wrong
Para não deixar ir
To not let go
É difícil, mas deixar ir me mataria mais
Is hard but letting go would kill me more
Me sinto tão rasgado (tão rasgado)
I feel so torn (so torn)
Entre o que eu sei é certo e o que está errado
Between what I know is right and what is wrong
Para não deixar ir
To not let go
É difícil, mas deixar ir me mataria mais
Is hard but letting go would kill me more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Famous Last Words e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: