Tradução gerada automaticamente

Cameltoe
Fannypack
Caminho do Camelo
Cameltoe
Andando pela ruaWalking down the street
Algo chamou minha atençãoSomething caught my eye
Uma epidemia crescenteA growing epidemic
Que realmente não é legalThat really ain't fly
Essa mulher de meia-idadeThis middle aged lady
Vou ser diretoI gotta be blunt
Os shorts de ciclista delaHer spandex biker shorts
Estavam subindo na frenteWere creeping up the front
Eu podia ver o útero delaI could see her uterus
As calças estavam muito apertadasHer pants were too tight
Ela não deve ter calcinhaShe musn't own panties
Não tinha nenhuma à vistaThere were none in sight
Ela passou diretoShe walked right by
A coitada não sabiaThe poor woman didn't know
Que estava com um wedgie frontalShe had a frontal wedgie
Um Caminho do CameloA Cameltoe
Umm HmmUmm Hmm
Isso mesmoThat's right
Uh HuhUh Huh
Oh NãoOh No
Arruma isso, garotaFix yourself girl
Você tá com um Caminho do CameloYou got a Cameltoe
Garota, isso deve doerGirl that's gotta hurt
Tire um tempo e ajeiteTake some time and adjust
Você não vê as pessoas olhandoCan't you see people staring
E fazendo alvoroço?And making a fuss
Não podia acreditar nos meus olhosCould not believe my eyes
Tive que olhar de novoHad to take a second glance
Sua virilha tá com fome, garota?Is your crotch hungry girl?
Porque tá comendo suas calçasCause it's eating your pants
Você gosta da confusãoDo you enjoy the commotion
E da atenção que isso traz?And attention it brings?
Os únicos lábios que eu quero verThe only lips I wanna see
São os que cantamAre the ones that sing
Em público fazendoIn public putting on
Um show para maioresAn X rated show
Deixando as pessoas enojadasGrossing people out
Com seu Caminho do CameloWith your Cameltoe
Repetir RefrãoRepeat Chorus
Primeiro dia da primavera e pelo jeito das coisasFirst day of spring and by the looks of things
Essas garotas esqueceram como se vestirThese girls done forgot how to dress
Um pouco rápido demais pra usar shorts curtosA little too quick to wearin pum pum shorts
E isso tá me causando muito estresseAnd it's causing me much distress
Whoomp, lá está, galera, bem na frenteWhoomp there it is ya'll right in the front
Todo mundo vem e dá uma boa olhadaEverybody come and get a good look
Eu consigo ver tudo através do tecido grudadoI can see everything through the panty cling
Cada fenda e cada cantoEvery crannie and every nook
É melhor você dar uma olhada rápida antes de sairYou better take a quick minute before you step outside
Ver a área que é públicaCheck the area thats pubic
Ou você vai ficar com suas calcinhas todas emboladasOr you'll get your panties all up in a bunch
Toda torcida como um cubo mágicoAll twisted up like rubic
Tome essas palavras de conselho porque não é nada legalTake these words of advice cause its not very nice
Quero que todas fiquem sabendoI wanna put you all in the know
Garotas, não durmam, não deixem suas calças subiremGirls dont sleep dont let your pants creep
Cuidado com o Caminho do Camelo.Watch out for the Cameltoe.
Repetir RefrãoRepeat Chorus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fannypack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: