Tradução gerada automaticamente
Großstadt
Die Fantastischen Vier
Grande Cidade
Großstadt
grande cidade - é onde todo mundo faz acontecergroßstadt - das ist wo jeder was los macht
melhor ainda é o lugar que tem a galera mais doidaam besten der laden der die abgedrehten leute hat
seja doido, pirado ou só jogadoob abgedreht, durchgedreht oder einfach zugefegt
aqui é o espaço onde todo mundo se encaixahier ist der platz auf den für jeden was geht
na cidade muita coisa rola, investindo e se apressandoin der stadt tut viel passieren, investieren und pressieren
e no sábado à noite todo mundo tá girandound samstag nacht sind hier alle am rotieren
atual ou brilhante, rápido ou chamativoaktuell oder hell oder schnell oder grell
ou bi, homo e heterossexualoder bi- oder homo- und heterosexuell
vai e vem, avança e recuaes geht raus und rein und vorwärts und rückwärts
muito individual, ou infernalmente comercialsehr individuell, oder höllisch auf kommerz
todo mundo tá na sua, seja grande ou pequenojeder dreht sein ding, egal ob groß oder klein
mesmo assim, tem gente demais no clube do golf gtitrotzdem sind zu viele im golf gti verein
mil pessoas correndo, pela cidade acelerandotausend leute sausend, durch die city brausend
por cima, por baixo e tudo misturadoüber und unter und durcheinander hausend
sempre na correria de ônibus, tremimmer unterwegs mit dem bus, mit der bahn
a pé, de bike ou dirigindo o carrozu fuß, mit dem fahrrad oder mit dem auto fahrn
pela grande cidadedurch die großstadt
grande cidade - é onde se faz granagroßstadt - das ist wo man moos macht
desde que você tenha um emprego bem pagosofern man einen gut bezahlten job hat
todo dia indo trabalhar pra juntar uma granajeden tag zur arbeit laufen um geld zusammnzuraufen
porque com uma grana boa dá pra comprar um monte de coisadenn mit 'nem haufen asche kannstn haufen sachen kaufen
impulsivo, criativo ou simplesmente construtivoimpulsiv, kreativ oder einfach konstruktiv
com um pouco de sorte, sai do fundo do poçomit 'nem bisschen dusel gehts aus dem kontotief
trabalhador, empresário, cada um do seu jeitoarbeitnehmer, unternehmer, jeder, auf seine weise
sempre a mil por hora, senão você tá na merdaimmer volle pulle, denn sonst sitzt du in der scheiße
como o mendigo na rua, que não entende mais nadawie der penner auf der straße, der die welt nicht mehr kapiert
e se com as minas o trampo não rolarund wenn das bei den mädels mit dem job nicht funktioniert
então é cabelo armado e unhas pintadas de vermelhodann werdn die haare hochtoupiert und die nägel rot lackiert
tudo bem arrumado e o resto se prostituialles gut ausstaffiert und der rest prostituiert
triste ou alegre, sempre segue em frentetraurig oder heiter es geht immer wieder weiter
sempre subindo e descendo na escada do sucessoimmer hoch und runter auf der erfolgsleiter
no meio do meio ambiente e do trânsito, cultura e políticain umwelt und verkehr, kultur und politik
eu sou S.M.U.D.O. e faço hip hopich bin S.M.U.D.O. und mache hip hop musik
na grande cidadein der großstadt
grande cidade - aqui tudo é grande em vez degroßstadt - da ist alles groß statt
pequeno ou fino - entendeu como eu digoklein oder fein - verstehste wie ichs mein
nada de coisas pequenas, presta atenção como eu tragokeine kleinen dinge, paß auf wie ich das bringe
porque eu faço rap falado e faço isso porque não cantodenn ich mach sprechgesang und ich machs weil ich nicht singe
grandes prédios, grandes ruas onde grandes carros esperamgroße häuser, große straßen in denen große autos warten
e nos grandes porta-luvas, grandes mapas da cidadeund in den großen handschuhfächern große straßenkarten
grandes carros não tão sozinhos, aqui a aparência pode enganargroße autos nicht allein, hier trügt vielleicht der schein
porque ainda tem muita gente no clube do golf gtidenn immer noch zu großer andrang im golf gti verein
bang! a grande cidade também faz barulhopeng ! die großstadt macht auch krach
hecticamente elétrica, todo dia e mil vezeshektisch und elektrisch, jeden tag und tausendfach
com grandes pessoas, grandes nomes, que falam grandes palavrasmit großen leuten, großen namen, die große worte sprechen
em grandes eventos ou em grandes outdoorsauf großveranstaltungen oder großen werbeflächen
grandes empresas e corporações fazem contratos importantesgroße firmen und konzerne machen wichtige verträge
com outras grandes, sempre por grandes quantias de dinheiromit andern größen gerne um ganz große geldbeträge
os Fantásticos Quatro estão no meio e totalmente envolvidosdie Fantastischen Vier sind mittendrin und voll dabei
no consumo e desperdício de toda essa variedadebeim konsum und verbrauch von dem ganzen allerlei
na grande cidadein der großstadt



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Fantastischen Vier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: