Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 562

Zu geil für diese Welt

Die Fantastischen Vier

Letra

Demais para Este Mundo

Zu geil für diese Welt

o dia começa e então você se pergunta pra onde vaider Tag fängt an und dann fragst Du Dich wo gehts lang
o que eu quero, o que eu faço agora, como começo e cheio de vontadewas will ich was mach ich jetzt wie fang ichs an und voller Tatendrang
você abre os olhos, abre eles, abre os olhos e entãomachst Du die Augen auf mach sie auf mach die Augen auf und dann
você diz, caramba, o que eu posso fazersagst Du Mannomann was ich machen kann
posso fazer, você vai rir, são coisas tão simpleskann ich machen Du wirst lachen so einfach sind die Sachen
de se ver e eu sei que você sabe que pode fazerzu betrachten und ich weiß das Du weißt Du kannst es machen
pois as vinte e quatro horas são o tempo que você temdenn die vierundzwanzig Stunden sind die Zeit die Du hast
livre do peso, você desperdiça a satisfaçãoin der befreit vom Ballast Du die Zufriedenheit verpraßt
pra quem, tanto faz, pra quem não importaan wen egal wen was den nein egal an wen
o que te importa se as pessoas te irritamwas Dir ists egal wenn sich die Leute auf die Nerven gehn
pois você é tranquilo, legal como um calmantedenn Du bist locker cool wie ne Beruhigungstablette
e não como o cara que buzinou porque você não dirige como ele gostariaund nicht wie der Typ der hupt weil Du nicht fährst wie ers gern hätte
a música tá alta pra ele porque ele olha pela janeladie Musik ist ihm zu laut weil er aus dem Fenster schaut
mas esse dia é sua festa, que nenhum vizinho estragadoch dieser Tag ist Deine Party die Dir kein Nachbar versaut
você é o chefe da sua festa, você é o boss, você é o heróiDu bist der Chef auf Deinem Fest Du bist der Boss Du bist der Held
que se importa com o resto? você é demais pra este mundowas kümmert Dich der Rest Du bist zu geil für diese Welt

a noite acaba e em silêncio você pensa o que vem por aídie Nacht ist um und stumm denkst Du Dir was kommt rum
quando eu tô de boa, quando eu tô relaxando, me pergunto se isso é erradowenn ich rumhäng wenn ich abhäng frage nehm ich mir das krumm
você abre os olhos, abre eles, abre os olhosDu machst die Augen auf mach sie auf mach die Augen auf
e então pergunta, caramba, se eu posso fazer assim tambémund dann fragst du Mannomann ob ich das auch so machen kann
posso ser como os outros, preciso ser como os outros?kann ich sein wie die andern muß ich wie die andern sein
ou tenho que andar sozinho, existe uma resposta? nãooder muß ich alleine wandern gibt es eine Antwort nein
você olha pra dentro de si e de repente fica em silêncioDu schaust in Dich allein hinein und plötzlich wird es still
hey, eu sei o que sou e eu preciso fazer o que querohey ich weiß was ich bin und ich muß machen was ich will
quando agora, cara, quando agora é certo, pois você diz que podewann jetzt mann wann jetzt richtig denn Du sagst ich kann
nada mais importa, agora depende de vocêalles andre ist nicht wichtig jetzt kommt es auf Dich an
pois você não precisa comparar, o que já tem pra alcançar?denn Du brauchst nicht zu vergleichen denn was gibts schon zu erreichen
largue o tempo da sua vida, não deixe passar assimlass die Zeit Deines Lebens nicht nur einfach so verstreichen
senão desaparece, some, não volta, tá na esquinasonst verschwindet sie ist weg kommt nicht wieder ist ums Eck
sem sentido e sem propósito, lixo como um cheque sem fundoohne Sinn und ohne Zweck Dreck wie ein ungedeckter Scheck
não importa o que a pessoa do outro lado pensa de vocêegal was der Mensch von gegenüber von Dir hält
você tá acima disso, por que você é demais pra este mundoda stehst Du drüber warum Du bist zu geil für diese Welt

seja bem-vindo à sua vidaherzlich willkommen zu ihrem Leben
onde você é o protagonistain dem sie die Hauptrolle spielen
a entrada é grátisder Eintritt ist frei
tudo o que vem a seguir está em suas mãosalles weitere liegt in ihrer Hand
e nós desejamos a você muita diversão e boa entretenimentound wir wünschen ihnen viel Spaß und gute Unterhaltung
na vida que você escolherbei dem Leben ihrer Wahl

e vamos lá, na porta você tá aqui, seu instintound ab dafür vor der Tür stehst Du hier dein Gespür
te diz pra tirar a maquiagem, com a maçaneta, empurre a portasagt dir runter mit der Schminke mit der Klinke drück die Tür
abra-a, faça a porta abrir, empurre-a, rápidodrück sie auf mach die Türe auf stoss sie auf zack
com você tudo tá, tudo tá, tudo tá, tudo tá em ordembei Dir ist alles im alles im alles im alles im Lack
com você a festa rola e você diz, caramba, olha sóbei Dir gehts ab und Du sagst Mannomann sieh mal an
o que eu posso fazer, é tudo que eu sei, é tudo, carawas ich so alles machen kann ist alles was ich kann ist alles Mann
pois você sente o que quer, sabe o que querdenn Du fühlst was Du willst weißt was Du willst
dentro de você surge a ideia, agora eu sei o que soutief in Dir drin kommt Dir in den Sinn jetzt weiß ich was ich bin
eu sou demais, você é demais, eu sou demais, quanto demais?ich bin zu geil Du bist zu was ich bin zu geil wieviel zu geil
ah, demais pra quê? demais pra esse mundona viel zu geil für was zu geil zu geil für diese Welt
você é demais, eu sou demais, você é demais, quanto demais?Du bist zu geil ich bin zu was Du bist zu geil wieviel zu geil
nah, demais pra quê? demais pra esse mundona viel zu geil für was zu geil zu geil für diese Welt
você sabe, eu sei, você vive sua vida só uma vez, só uma vez, só uma vezDu weißt ich weiß Du lebst Dein Leben nur einmal nur einmal nur einmal
não importa o que os outros dizem, hey, você tem a escolhaes ist egal was andre sagen hey Du hast die Wahl
você é a estrela do seu filme, sua história é verdadeiraDu bist der Star in Deinem Film Deine Geschichte ist wahr
o filme se chama vida e na sua vida você é a estrelaDer Film heißt Leben und in Deinem Leben bist Du der Star
você grava o filme a vida toda e só assiste uma vezDu drehst den Film Dein Leben lang und schaust ihn nur einmal an
você é o protagonista, o diretor, o cameramanDu bist der Hauptdarsteller Regisseur der Kameramann
e você tá bem perto de si e faz o que te agradaund Du bist ganz nah bei Dir und Du machst was Dir gefällt
acho que você é como nós, demais pra esse mundoich schätze mal Du bist wie wir zu geil für diese Welt


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Fantastischen Vier e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção