Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 48

Lass Die Sonne Rein

Die Fantastischen Vier

Letra

Get In The Sun

Lass Die Sonne Rein

Desenho sol de verão Eu estou muito feliz puramente
Sommer sonne sonnenschein zieh ich mir furchtbar gerne rein

Isso nunca foi o suficiente, mas aqui deixar o sol no interior
Das war nie genug doch hier ist lass die sonne rein

O sol e você está pedindo puramente aplicada em vez
Die sonne rein fragst du und bist ziemlich aufgebracht

Você não pode me entender porque ela fez declarações para você
Du kannst mich nicht verstehn denn sie hat mit dir schluss gemacht

Seus carros na oficina do feriado do vime
Dein wagen in der werkstatt der urlaub in den binsen

Seu chefe é o banco doente sobre os juros que paga
Dein boss hat es satt auf der bank zahlst du zinsen

Abra seus olhos, deixe sua mente lhe dizer
Öffne deine augen deinen geist lass dir erklären

Não é necessariamente importante para multiplicar apenas o repolho
Es ist nicht unbedingt wichtig nur die kohlen zu vermehren

Oh, eu faria, mas infelizmente eu tinha, mas hmm eu não rir
Ach hätt ich doch ach hätt ich doch hmm das ich nicht lache

Fique comigo ficar equilibrado a próxima coisa é resto
Locker bleiben bleib ausgeglichen der rest ist nebensache

Parece, assim como eu sei me dar Kann
Klingt einfach wie ich weiß ich kanns mir schenken

Mas será que a água ajuda a pensar pescoço positivo
Doch steht das wasser bis zum hals hilft positives denken

Portanto, não pensar no amanhã só no contemporâneo
Deshalb denke nicht an morgen denk nur in der gegenwart

Você acha que este é o único tipo, então você será salvo
Denkst du nur auf diese art dann hast du sorgen eingespart

Bloqueio das orelhas para ouvir a minha rima
Sperr die ohren auf hör auf meinen reim

Sente-se e deixe o sol no interior
Lehn dich zurück und lass die sonne rein

Você vem para mim, você não pode me dizer lallst completa você sofre
Du kommst zu mir du lallst mich voll sagst keiner kann dich leiden

Você me diz que seria ótimo que eu teria que ser invejado
Du sagst zu mir ich wäre toll ich wäre zu beneiden

Você diz que tinha uma barriga e óculos ne em
Du sagst du hättest einen bauch und ne brille auf

Eu digo que tenho óculos ne mas também as pessoas sobre ele são
Ich sag ne brille hab ich auch doch die leute stehen drauf

Você diz que o mundo está contra você que é apenas ocasionalmente
Du sagst die welt ist gegen dich das ist sie nur gelegentlich

Reiss-se juntos para construir e ficar perto de você
Reiss dich zusammen bau dich auf und stell dich neben dich

Aprender a amar ea quem você vê que há um truque
Lern zu lieben wen du siehst und dazu gibt es einen trick

Diga snip dippeldidibip asiebndibip
Sag schnipp dippeldidibip asiebndibip

Schnippndibipnbadip sipndipndip
Schnippndibipnbadip sipndipndip

Hey, eu deixo a luz do sol em e divertir-se no instante
Hey ich lass die sonne rein und habe spass im augenblick

No inverno, ainda pensativo e nariz coberto de neve
In gedanken noch im winter und die nase voller schnee

Mhmh o que eu digo e vire ne OCB
Mhmh da sag ich ne und drehe o.c.b.

Eu sou ilimitado estupidamente cruel incondicionalmente
Dann bin ich grenzenlos gedankenlos schonungslos bedingungslos

Compre um mosquito musgo marca de dez lugares para terminar
Kauf ein zehn mark mücken moos auf die plätze fertig los

Na bunda no sol eu estou fora de lá tão
In der tonne in der sonne geh mir da raus ja

E diga skubedebubedebupdupnbedupndubah
Und sag skubedebubedebupdupnbedupndubah

Skub skubadibobbeldibauuu askibbeldibie
Skub skubadibobbeldibauuu askibbeldibie

AHAA thomas e sua filosofia
Ahaa thomas d und seine philosophie

O que você quer saber como pode o sol que puramente
Was wie wollt ihr wissen lässt wer die sonne rein

A resposta é muito simples só para ouvir minha rima
Die antwort ist ganz einfach hört einfach auf meinem reim

Eu posso dizer da minha vida, porque haverá mais emocionante
Denn ich erzähl aus meinem leben es kann spannenderes geben

O que vou dizer-lhe que está entre eles fica ao lado
Was ich euch sagen will das steht dazwischen steht daneben

E eu espero que você possa ler e entender o que quero dizer
Und ich hoffe ihr könnt lesen und verstehen was ich mein

Ou talvez não tão bem não dobbeldidoch multa
Oder etwa nicht ja nein dobbeldidoch na fein

Poppeldipoppeldipositiv positivo, não negativo
Poppeldipoppeldipositiv positiv nicht negativ

Então, pensar e fazer absolutamente nenhuma relativamente
Deshalb denke absolut und mache nicht auf relativ

Basta ficar-se um indivíduo permanente
Bleibe bloss du selbst bleib ein individuum

E se um corte em torno de sujeira que as pessoas fazem o que os outros
Und scher dich einen dreck um dass was die andern leute tun

Não é sempre bom perguntar por que razão
Es ist nicht gut immer nur warum warum zu fragen

Se o destino dá-lhe alguma coisa, então é difícil dizer não
Wenn das schicksal dir was schenkt dann fällt es schwer nein zu sagen

Não saia limpo e não quebra mais colorido translúcido que ao dogma peças
Kein raus und rein kein bunter schein hau die dogmen kurz und klein

Não diga não, em geral, deixar o sol no interior
Sag ja nicht nein ganz allgemein lass die sonne rein

O que eu faço na minha vida que eu tenho na mão
Was ich aus meinem leben mache hab ich in der hand

E eu não me diz que sim a cada entendeu o meu
Und dass ich die nicht jedem gebe ja dass sagt mir mein verstand

Mas eu não consigo entender como a verdadeira felicidade ainda há muito escondido de mim
Doch ich kann noch so viel verstehen wahres glück bleibt mir verborgen

Será que eu me preocupo com ontem ou amanhã o devido cuidado
Hab ich sorgen wegen gestern oder sorgen wegen morgen

Eu penso, logo existo positivo acho que ganhar
Ich denke also bin ich denk ich positiv gewinn ich

Mas, como um espelho do meu ambiente, e seu produto como eu começo
Doch als spiegel meiner umwelt und als ihr produkt beginn ich

Um uh momento perder o momento
Öhm äh moment den moment zu verpassen

Se eu estou constantemente a olhar para mim para deixar escapar nada
Wenn ich ständig auf der suche bin mir nichts entgehn zu lassen

Tome-se o que eu digo, mas manter o controle
Nimm auf was ich dir sage doch behalte die kontrolle

Jogue em sua vida, em qualquer caso, o fator chave
Spiel in deinem leben auf jeden fall die hauptrolle

Será que você ciente de sua consciência
Werde dir deines bewusstseins bewusst

Mudar a alegria de viver esquecer a frustração cotidiana
Schalt die lebensfreude ein vergiss den alltagsfrust

Pelo exposto aqui pertence a você deixar ninguém distrair
Denn das hier oben gehört dir lass es von niemanden lenken

Viver e sentir a parada instantânea pensar muito
Leb und fühl im augenblick hör auf zuviel zu denken

Diga-lhe tudo o que acontece, acontece por-me em paz
Sag dir alles was passiert das passiert nur für mich allein

E assim é bonita assim que deixe o sol dentro
Und deshalb ist es wunderschön also lass die sonne rein

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Die Fantastischen Vier e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção