
Down Once More/Down This Murderer
Fantasma da Ópera
Mais Para Baixo/Procurem Esse Assasino
Down Once More/Down This Murderer
Para onde ele a levou?Where did he take her?
Venha comigo meu senhorCome with me, monsieur
Eu o levarei até eleI will take you to him
Mas lembre-se, mantenha sua mão na altura dos olhosBut remember, keep your hand at the level of your eyes
Eu irei com vocêsI'll go with you
Não, meg, você precisa ficar aquiNo, meg, you must stay here
Venha comigo, meu senhorCome with me, monsieur
NãoNo
Para baixo mais uma vez para as masmorras do meu desespero negroDown once more to the dungeons of my black despair
Para baixo nós mergulhamos para a prisão da minha menteDown we plunge to the prison of my mind
Para baixo nesse trajeto na escuridão,Down that path into darkness
Profundo como o infernoDeep as hell
Por quê, você pedeWhy, you ask
Era eu preso e acorrentadoWas I bound and chained
Nesse lugar frio e triste?In this cold and dismal place?
Não por algum pecado mortalNot for any mortal sin
Mas a perversidade da minha face repugnanteBut the wickedness of my abhorrent face
Seguir para baixo esse assassinoTrack down this murderer
Ele precisa ser encontradoHe must be found
Seguir para baixo esse assassinoTrack down this murderer
Ele precisa ser encontradoHe must be found
Perseguido por todo mundoHounded out by everyone
Odiado em toda parteMet with hatred everywhere
Sem palavras amáveis de ninguémNo kind words from anyone
Sem compaixão em nenhum lugarNo compassion anywhere
ChristineChristine
Por quê? Por quê?Why, why?
Sua mão na altura dos olhosYour hand at the level of your eyes
Sua mão na altura dos olhosYour hand at the level of your eyes
Sua mão na altura dos olhosYour hand at the level of your eyes
Aqui é o máximo onde eu ouso irThis is as far as I dare go
ObrigadoThank you
Você não saciou seu desejo por sangue?Have you gorged yourself at last in your lust for blood?
Agora eu terei de saciar seu desejo pela carne?Am I now to be prey to your lust for flesh?
Este fato que me condena a chafurdar no sangueThat fate, which condemns me to wallow in blood
Negou-me também as alegrias da carneHas also denied me the joys of the flesh
Esse rosto, essa infecção envenena nosso amorThis face, the infection which poisons our love
Esse rosto que ganhou o medo e a rejeição de mãeThis face, which earned a mother's fear and loathing
Uma máscara, meu primeiro pedaço de roupa.A mask, my first unfeeling scrap of clothing
A piedade vem muito tardePity comes too late
Olhe em volta e encare seu destinoTurn around and face your fate
Uma eternidade disso diante dos seus olhosAn eternity of this before your eyes
Esse rosto assombroso não me causa mais horror agoraThis haunted face holds no horror for me now
É em sua alma que a distorção verdadeira se encontraIt's in your soul that the true distortion lies
Espere! Eu acho, minha querida, nós temos um convidadoWait! I think, my dear, we have a guest
SenhorSir
RaoulRaoul
Este é certamente um prazer incomparávelThis is indeed an unparalleled delight
Eu tinha esperado ansiosamente que você viesseI had rather hoped that you would come
E agora meu desejo se tornou realidadeAnd now my wish comes true
Você fez verdadeiramente minha noiteYou have truly made my night!
Deixe-me irLet me go
Liberte-aFree her
Faça o que você quiser, só liberte-aDo what you like, only free her
Você não tem piedade?Have you no pity?
Seu amante fez um pedido apaixonadoYour lover makes a passionate plea
Por favor, Raoul, é inútilPlease, raoul, it's useless
Eu a amoI love her
Isso não significa nada?Does that mean nothing?
Eu a amoI love her
Mostre alguma compaixãoShow some compassion
O mundo não mostrou nenhuma compaixão por mim!The world showed no compassion to me!
ChristineChristine
ChristineChristine
Deixe-me vê-laLet me see her
Seja meu convidado, senhorBe my guest, sir
Meu senhor, eu dei as boas vindasMonsieur, I bid you welcome
Você pensou que eu faria algum mal para ela?Did you think that I would harm her?
Por que eu a faria pagar pelos pecados que são seus?Why would I make her pay for the sins which are yours?
Ordene os seus belos cavalos agoraOrder your fine horses now
Eleve sua mão à altura do seus olhosRaise up your hand to the level of your eyes
Nada pode salvá-lo agora, exceto talvez ChristineNothing can save you now, except perhaps Christine
Comece uma nova vida comigoStart a new life with me
Compre a liberdade dele com seu amorBuy his freedom with your love
Recuse-me, e mande seu amante para a morteRefuse me, and you send your lover to his death
Essa é a escolhaThis is the choice,
Esse é o ponto que não tem mais voltaThis is the point of no return
As lágrimas que eu posso ter derramado pelo pela sua tragédiaThe tears I might have shed for your dark fate,
Ficaram frias e se transformaram em lágrimas de ódioGrow cold and turn to tears of hate
Christine perdoe-me, por favor, perdoe-meChristine, forgive me, please forgive me
Eu fiz tudo isso por você, e tudo por nadaI did it all for you, and all for nothing
Adeus, meu ídolo caído e falso amigoFarewell, my fallen idol and false friend
Nós tivemos tais esperanças, e aquelas esperanças são quebradas agora.We had such hopes, and now those hopes are shattered
Muito tarde para voltar atrás, muito tarde para orações e piedade inútilToo late for turning back, too late for prayers and useless pity
Diga que o ama e minha vida acabaSay you love him, and my life is over
Toda a esperança dos gritos por ajudaAll hope of cries for help
Nenhum ponto na lutaNo point in fighting
Qualquer caminho que você escolha, você não pode ganharFor either way you choose, you cannot win
Qualquer caminho que você escolha, ele vai ter que ganharEither way you choose, he has to win
Então você acaba seus dias comigoSo do you end your days with me
Ou o manda para o túmulo?Or do you send him to his grave?
Por quê faze-la mentir para você para me salvar?Why make her lie to you to save me?
Anjo da músicaAngel of music
A partir desse momento não tem voltaPast the point of no return
Christine diga nãoChristine say no!
Não jogue sua vida fora por minha causaDon't throw your life away for my sake
Quem merece isso?Who deserved this?
No limiar do fimThe final threshold
A vida dele agora é o prêmio que você deve ganharHis life is now the prize which you must earn!
Por que você amaldiçoou a piedade?Why do you curse mercy?
Eu lutei muito para libertá-laI fought so hard to free you
Anjo da músicaAngel of music
Você passou do ponto que não tem voltaYou've passed the point of no return
Você me enganouYou deceived me
Eu lhe entreguei minha mente sem questionarI gave you my mind blindly
Você testa minha paciênciaYou try my patience
Faça sua escolhaMake your choice!
Pobre criatura das trevas,Pitiful creature of darkness
Que tipo de vida você conhece?What kind of life have you known?
Deus deu-me coragem para mostrá-loGod give me courage to show you
Você não está sozinhoYou are not alone
Seguir para baixo esse assassino, ele precisa ser encontradoTrack down this murderer, he must be found
Cassem esse animal que corre para baixoHunt out this animal, who runs to ground
Pegue-a, esqueçam-meTake her, forget me
Esqueçam tudo issoForget all of this
Deixem-me sozinho - esqueçam tudo o que vocês viramLeave me alone forget all you've seen
Vão agora - não os deixem encontrá-losGo now don't let them find you
Peguem o barco, jurem para mim que nunca irão contarTake the boat, swear to me, never to tell
O segredo que vocês sabem do anjo do infernoThe secret you know, of the angel in hell
Vão agora - vão e deixem-meGo now - go now and leave me!
MascaradosMasquerade
Caras de papel na paradaPaper faces on parade
MascaradosMasquerade
Esconda seu rosto e assim o mundo nunca irá encontrá-loHide your face so the world will never find you
Christine, eu te amoChristine, I love you
Diga que dividirá comigo um amor, uma vidaSay you'll share with me one love, one lifetime
Fale a apalavra e eu o seguireiSay the word and I will follow you
Divida comigo cada noite, cada manhãShare each day with me, each night, each morning.
Só você pode fazer minha música criar asasYou alone, can make my song take flight
Agora é o fim da música da noiteIt's over now, the music of the night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fantasma da Ópera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: