Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 7.330
Letra

FANTASMA:

Little Lotte

Camarim de Christine
Christine's dressing room

(Enquanto isso raoul andre, Firmin, e mme.
(meanwhile raoul andre, firmin, and mme.

Firmin é visto fazendo o seu caminho para o curativo
Firmin are seen making their way towards the dressing

Quarto, os gestores em alto astral, tendo
Room, the managers in high spirits, bearing

Champagne)
Champagne)

Andre
Andre

Um tour de force! outra maneira de descrevê-lo!
A tour de force! no other way to describe it!

Firmin
Firmin

Que alívio! não devolução de um único!
What a relief ! not a single refund!

Mme. Firmin
Mme. firmin

Gananciosos.
Greedy.

Andre
Andre

Richard, eu acho que fizemos uma descoberta muito em falta
Richard, i think we've made quite a discovery in miss

Daae!
Daae!

Firmin (para raoul, indicando christine 's
Firmin (to raoul, indicating christine 's

Camarim)
Dressing room)

Aqui estamos nós, monsieur le Vicomte.
Here we are, monsieur le vicomte.

Raoul
Raoul

Senhores, se você não se importaria. esta é uma visita i
Gentlemen if you wouldn't mind. this is one visit i

Deve preferir fazer desacompanhados.
Should prefer to make unaccompanied.

(Ele leva o champanhe de Firmin)
(he takes the champagne from firmin)

Andre
Andre

Como quiser, senhor.
As you wish, monsieur.

(Eles se curvam e se mover para fora)
(they bow and move off)

Firmin
Firmin

Eles parecem ter se encontrado antes. . .
They appear to have met before . . .

(Raoul bate à porta e entra)
(raoul knocks at the door and enters)

Raoul
Raoul

Christine Daae, onde está seu lenço?
Christine daae, where is your scarf?

Christine
Christine

Monsieur?
Monsieur?

Raoul
Raoul

Você não pode tê-la perdido. depois de todos os problemas que eu tomei.
You can't have lost it. after all the trouble i took.

Eu era apenas quatorze anos e molhado até os ossos. . .
I was just fourteen and soaked to the skin . . .

Christine
Christine

Porque você teve vão para o mar para buscar o meu cachecol.
Because you had run into the sea to fetch my scarf.

Oh, raoul. por isso é você!
Oh, raoul. so it is you!

Raoul
Raoul

Christine.
Christine.

(Eles se abraçam e riem. Ela se afasta e senta-se em sua
(they embrace and laugh. she moves away and sits at her

Penteadeira)
Dressing table)

Raoul
Raoul

"Pouco lotte deixe sua mente vagar..."
"little lotte let her mind wander . . ."

Christine
Christine

Você se lembra que, também. . .
You remember that, too . . .

Raoul (continuação)
Raoul (continuing)

... "Pouco lotte pensamento: estou ifonder
". . . little lotte thought: am ifonder

De bonecas. . . "
Of dolls . . ."

Ambos (christine juntando-se)
Both (christine joining in)

"... Ou de goblins,
". . . or of goblins,

De sapatos. . . "
Of shoes . . ."

Christine
Christine

"... Ou de enigmas.
". . . or of riddles.

Dos vestidos. . . "
Of frocks . . ."

Raoul
Raoul

Os piqueniques no sótão. . .
Those picnics in the attic . . .

"... Ou de chocolates..."
". . . or of chocolates . . ."

Christine
Christine

Pai a tocar violino. . .
Father playing the violin . . .

Raoul
Raoul

Como lemos uns aos outros
As we read to each other

Histórias escuro do norte. . .
Dark stories of the north . . .

Christine
Christine

"Não o que eu mais amo, lotte disse,
"no what i love best, lotte said,

É quando eu estou dormindo na minha cama,
Is when i'm asleep in my bed,

E o anjo da música canta canções nos meus
And the angel of music sings songs in my

Cabeça! "
Head!"

Tanto
Both

"... O anjo da música canta a canção em minha
". . . the angel of music sings song in my

Cabeça! "
Head!"

Christine (girando em sua cadeira para olhar para ele)
Christine (turning in her chair to look at him)

Pai disse: "quando eu estou no céu, criança, que eu vos enviarei o
Father said, "when i'm in heaven, child, i will send the

Anjo da música para você ". Bem, o pai está morto, raoul, e
Angel of music to you".well, father is dead, raoul, and

Tenho sido visitado pelo anjo da música.
I have been visited by the angel of music.

Raoul
Raoul

Sem dúvida de it.and agora vamos para o jantar!
No doubt of it.and now we'll go to supper!

Christine
Christine

Não, raoul, o anjo da música é muito rigoroso.
No, raoul, the angel of music is very strict.

Raoul
Raoul

Não vou mantê-lo acordado até tarde!
I shan't keep you up late!

Christine
Christine

Não, raoul. . .
No, raoul . . .

Raoul
Raoul

Você tem que mudar. i deve buscar o meu chapéu. dois minutos pouco
You must change. i must get my hat. two minutes little

Lotte.
Lotte.

(Ele se apressa para fora)
(he hurries out)

Christine (chamado depois dele)
Christine (calling after him)

Raoul!
Raoul!

(Silêncio pegar seu espelho de mão)
(quietly picking up her hand mirror)

As coisas mudaram, raoul.
Things have changed, raoul.

(Música trêmula. Christine ouve o
(tremulous music. christine hears the

Voz fantasma, aparentemente por trás dela se vestir
Phantom's voice, seemingly from behind her dressing

Espelho do quarto)
Room mirror)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fantasma da Ópera e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção