Tradução gerada automaticamente

Tout Est Bien
Fany
Tudo Acabou Bem
Tout Est Bien
Eu gosto de ver seu sorriso, principalmente quando é pra me enganar,J'aime voir ton sourire, sourtout quand c'est pour me mentir,
Toda vez, meu bem, eu espero o pior.A chaque fois mon baby je m'attends au pire
Você entendeu sua viagem, hoje quer pensarT'as compris ton délire, aujourd'hui tu veux penser
Nas feridas que tanto me fizeram sofrer.Les blaisures qui m'ont tant fait souffrir
Sua ternura, seus presentes, não havia nada mais bonito.Ta tendresse, tes cadeaux, il n'y avait rien de plus beau
Ohh, mesmo que você jogasse em várias frentes.Ohh même si jouais sur plusieurs tableaux
Suas desculpas soavam falsas, por sua culpa tudo desmorona.Tes excuses sonnaient faux, par ta faute tout tombe al'eaaaauuuuu
O amor se foi, tudo acabou.L'amour est parti tout est fini
Tudo acabou bem, nunca mais gritos.Tout est bien fini, plus jamais de cris
Meus olhos não choram mais do que lágrimas de esquecimento.Mes yeux ne pleurent plus que des larmes d'oublie
Tudo acabou bem, eu acho que já dissemos tudo.Tout est bien fini, je crois qu'on s'est tout dit
Suas mentiras fúteis nunca mais vão atingir minha vida.Tes mensonges futiles n'atteindront plus jamais ma vie
Eu virei páginas, gritei de raiva.J'ai touné des pages, crié de rage
Eu estava como um pássaro preso em uma jaula.J'étais comme un oiseau renfermé en cage
Eu te esperava à noite, só pra verJ't'attendais le soir, juste pour voir
Se você voltava com uma luz de esperança.Si tu rentrais avec une lueur d'espoir
Tudo acabou bem, nunca mais gritos.Tout est bien fini, plus jamais de cris
Meus olhos não choram mais do que lágrimas de esquecimento.Mes yeux ne pleurent plus que des larmes d'oublie
Tudo acabou bem, eu acho que já dissemos tudo.Tout est bien fini, je crois qu'on s'est tout dit
Suas mentiras fúteis nunca mais vão atingir minha vida.Tes mensonges futiles n'atteindront plus jamais ma vie
Eu fui embora, não me culpe.Je suis parti, ne m'en veux pas
Sua negligência teve razão do nosso amor.Ta négligeance a eu raison de notre amour
Eu fui embora, (na na na) não me culpe.Je suis parti,(na na na=ne m'en veux pas
Longe de você, finalmente sinto a alegria de viver.Loin de toi j'éprouve enfin la joie de vivre
Eu fui embora, não me culpe.Je suis parti ne m'en veux pas
Nada de voltar atrás, não quero mais me deixar levar.Plus question d'retourner en arrière, non j'veux plus me laisser faire
Eu fui embora, não me culpe.Je suis parti, ne m'en veux pas
Sua negligência teve razão do nosso amor.Ta négligeance a eu raison de notre amour
Eu fui embora, não me culpe.Je suis parti, ne m'en veux pas
Longe de você, finalmente sinto a alegria de viver.Loin de toi j'éprouve enfin la joie de vivre
Eu fui embora, não me culpe.Je suis parti ne m'en veux pas
Nada de voltar atrás, não quero mais me deixar levar.Plus question d'retourner en arrière, je n'veux plus me laisser faire
Eu fui embora, não me culpe.Je suis parti ne m'en veux pas
Sua negligência.Ta négligeance
Eu fui embora, não me culpe.Je suis parti ne m'en veux pas
Longe de você, finalmente sinto a alegria de viver.Loin de toi j'éprouve enfin la joie de vivre



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fany e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: