Ohi Dili Zori Man
Oxi dili mara tu
Hozir tu namedoni
Hozir tu dar kuçoi ohi mara
Namefahmi
Medonm mada zori
Siri dilta namegui
Medonm beqarori tu mada rahme nadori
ŞAbho dar tagi boron
Raftestam ohista
Fikru xajolum tda
His nameknm darda
Nigoh kun guli man
Mexonum man ba alam
Har jak misrai şe'ri ma baroi tu madam
Hozir dar bari man memoni to nafasi oxiron
Dar pastivu balandihoi zindagī mara toqa namon
Dar varaqi xajolum menavisum bo xuni dil
Azobi mara fahm be tu budan muşkil
Jodi hamu ruzhoi bo tu budani man
Nakun aj ma durivu namekuni jodi man
Qasam mexuram ki ba nadorum havas
Bo jodi tu memiram to oxiron nafas
Ohangi dili zori man
Zaxmi tanat şavad
Pirohani xunini man bahrat kafan şavad
Ruze nazar kuni tu bar sangi mazori man
Afsus najobi tu marovu gardi zori man
Agar ki jak lahza dardoma mekadi his
Mumkin ki hamon vaqt digar meşid sarnavişt
Ruze meşavad ki tu mara mekni jod
Bdon ki hamon ruz çonat mekunad vafot
Bo jak ovoz girja kada mezani dod
To guşi man namerasad hamon sadot
Kafani man meşavad kurtai tanat
Kardi tu xijonat işq rasid ba oxirat
Xijonatkor nate mara digar ozor
Tanho mondam be tu az zindagi şidm bezor
Bigu ki to ba kaj darda mekunm baço
Bigu ba dardi man kadom tabib meta davo
Digar ƣamam nati hamiqa dorum xohiş
Bigu ki to ba kaj in dil mekna noliş
Bikobi baъdi sad hazoron sol tu mehri man
Xudo şohid najobi xokistari man
Ohangi dili zori man
Zaxmi tanat şavad
Pirohani xunini man bahrat kafan şavad
Ruze nazar kuni tu bar sangi mazori man
Afsus najobi tu marovu gardi zori man
Ohangi dili zori man
Zaxmi tanat şavad
Pirohani xunini man bahrat kafan şavad
Ruze nazar kuni tu bar sangi mazori man
Afsus najobi tu marovu gardi zori man
Pirohani xunini man bahrat kafan şavad
Afsus najobi tu marovu gardi zori man
Oh, Coração Ferido
Oh, coração ferido, tu
Agora tu não me reconheces
Agora tu me deixas, oh, coração ferido
Não entendo
Sinto que a dor é forte
A tristeza não me deixa em paz
Sinto que a solidão é a única companheira
A sombra da dor me persegue
Eu já fui embora
Pensamentos confusos me dominam
Seu nome ecoa em mim
Teus olhos são como flores
Me fazem sentir no mundo
Toda vez que recito um verso, é pra ti, meu amor
Agora, no meu coração, não há espaço pra mais nada
Na profundidade da vida, só existe você
Na página da minha tristeza, escrevo sobre o amor
Entender minha dor é difícil sem você
Se todos os dias fossem só pra você
Não me deixe longe, não me abandone
Juro que não vou me afastar de você
Pois se eu morrer, será por sua causa
Oh, coração ferido
Que a dor se torne leve
Meu amor, que a sua presença seja meu abrigo
Olhe para mim, como se eu fosse a pedra do seu caminho
Infelizmente, não há como escapar do meu coração ferido
Se em um instante a dor me atingir
Pode ser que naquele momento eu não consiga mais viver
Um dia chegará em que você me deixará
Sem saber como será esse dia
Para um grito, não há como escapar
Você não ouvirá meu lamento
Meu coração se tornará um fardo
Se a sua tristeza chegar ao fim, será por amor
A tristeza não me deixa em paz, não me abandona
Só me resta viver com essa dor
Diga-me, para onde você vai, meu amor?
Diga-me, qual médico pode curar minha dor?
Não quero mais viver assim, sem você
Diga-me, para onde você vai, meu amor?
Depois de mil anos, você será meu sol
Deus é testemunha, não há como escapar da minha dor
Oh, coração ferido
Que a dor se torne leve
Meu amor, que a sua presença seja meu abrigo
Olhe para mim, como se eu fosse a pedra do seu caminho
Infelizmente, não há como escapar do meu coração ferido
Oh, coração ferido
Que a dor se torne leve
Meu amor, que a sua presença seja meu abrigo
Olhe para mim, como se eu fosse a pedra do seu caminho
Infelizmente, não há como escapar do meu coração ferido
Meu amor, que a sua presença seja meu abrigo
Infelizmente, não há como escapar do meu coração ferido