't Zijn de kleine dingen
Dat stofje in je goeie oog, precies op het moment
Dat jij net honderdzestig rijdt en aan 't passeren bent
Die ene roe die los ligt zodat jij de trap afsmakt
Dat kleine losse draadje in dat oude stopcontact
refrain:
't Zijn de kleine dingen die 't doen, die 't doen
't Zijn de kleine dingen die 't doen
't Zijn de kleine dingen die 't doen, die 't doen
't Zijn de kleine dingen die 't doen
Dat sigarettenpeukje dat je gretig inhaleert
Met juist het resultaat dat dokter Meinsma proveteert
Dat ene kleine boutje dat er uit je auto schiet
Dat kleine moedervlekje dat je plots verand'ren ziet
refrain
Die ene kleine drukknop die tot duizend doden leidt
Dat onvoorstelbaar klein atoom dat hele steden splijt
En een zo'n heel klein kogeltje, gesneert uit zo'n bol
En door zo'n piepklein zaadje raakt de wereld overvol
refrain
São as pequenas coisas
Aquele pozinho no seu olho bom, bem na hora
Que você tá a cento e sessenta e tá ultrapassando
Aquela única régua que tá solta pra você descer a escada
Aquele fiozinho solto na tomada velha
refrão:
São as pequenas coisas que fazem, que fazem
São as pequenas coisas que fazem
São as pequenas coisas que fazem, que fazem
São as pequenas coisas que fazem
Aquela bituca de cigarro que você inala com vontade
Com o resultado que o doutor Meinsma já prevê
Aquele parafuso que sai do seu carro de repente
Aquela pintinha que você de repente vê mudar
refrão
Aquele botãozinho que leva a mil mortes
Aquele átomo incrivelmente pequeno que separa cidades inteiras
E uma bolinha tão pequena, tirada de uma esfera
E por causa de uma sementinha minúscula o mundo tá lotado
refrão