War
Farewell
guerra
War
Bem, você disse que queria guerra
Well, you said you wanted war
Mas ninguém quer falhar o futuro
But nobody wants to fail the future
Se você diz que está muito atrasada
If you say it's too late
Não está muito atrasada, não está muito atrasada, whoooa
It's not too late, it's not too late, whoa
Eu quero acordar no dia em que eu encontrei você
I wanna wake up on the day i found you
Eu quero envolver meus braços instáveis em torno de você
I wanna wrap these shaky arms around you
Eu quero encontrar uma boa maneira de te dizer
I wanna find a decent way to tell you
Eu preciso passar alguma tempo sozinho
I need to spend some time alone
Eu quero fazer isso de modo errado
I wanna take this in the wrong direction
Eu quero dizer isso a mim mesmo
I wanna say this to my own reflection
Eu quero encontrar uma boa maneira de te dizer
I wanna find a decent way to tell you
Eu preciso passar alguma tempo sozinho
I need to spend some time alone
Agora, era as palavras que você esta atirando
Right now, it was the words that you were gunning for
Tudo que eu queria era que você soubesse
All i wanted was to let you know
Apenas espere um segundo
Just wait a second
E eu te darei o que você está esperando
And i'll give you what you're waiting for
Eu farei uma promessa e recusarei te mostrar
I'll make a promise and refuse to show
As coisas caem distante
Things fall apart
Bem, você disse que queria mais
Well, you said you wanted more
(você disse que queria mais)
(you said you wanted more)
Mas ninguém quer esperar para sempre
But nobody wants to wait forever
Se você diz que está muito atrasada
If you say it's too late
Não está muito atrasada, não está muito atrasada, whoooa
It's not too late, it's not too late, whoa
Eu quero te mostrar todas as coisas que eu prometi
I wanna show you all the things i promised
Eu quero afastar as coisas que eu não senti falta
I wanna give away the things i won't miss
Eu quero encontrar uma boa maneira de te dizer
I wanna find a decent way to tell you
Eu preciso passar alguma tempo sozinho
I need to spend some time alone
Eu quero gravar todas as coisas que você diz
I wanna write down all the things you say
Eu quero ter em você hoje minha vida
I wanna have you in you my life today
Eu estou indo gritar isso nos telhados
I'm gonna shout it from the rooftops
Porque eu estou cansado de estar sozinho
Cause i'm tired of being alone
Agora, era as palavras que você esta atirando
Right now, it was the words that you were gunning for
Tudo que eu queria era que você soubesse
All i wanted was to let you know
Apenas espere um segundo
Just wait a second
E eu te darei o que você está esperando
And i'll give you what you're waiting for
Eu farei uma promessa e recusarei te mostrar
I'll make a promise and refuse to show (x2)
Nossas cabeças abaixadas na parte de trás da camionete
Our heads down in the back of the van
Nossas cabeças abaixadas na parte de trás da camionete
Our heads down in the back of the van
Nossas cabeças abaixadas na parte de trás da camionete, whooooa
Our heads down in the back of the van, whoa
Nossas cabeças abaixadas na parte de trás da camionete
Our heads down in the back of the van
Nossas cabeças abaixadas na parte de trás da camionete
Our heads down in the back of the van
Nossas cabeças abaixadas na parte de trás da camionete, whoooa
Our heads down in the back of the van, whoa
Não é muito tarde
Not too late
Não ter que esperar
Don't have to wait
Você quer tudo
You want it all
Não é muito tarde
Not too late
(Nossas cabeças abaixadas na parte de trás da camionete)
(our heads down in the back of the van)
Não ter que esperar
Don't have to wait
(Nossas cabeças abaixadas na parte de trás da camionete)
(our heads down in the back of the van)
Você quer tudo
You want it all
(Nossas cabeças abaixadas na parte de trás da camionete)
(our heads down in the back of the van)
Agora você sabe
Right now you know
Tudo isso você disse
Everything that you said
Apenas esqueça sobre isso
Just forget about it
Agora você sabe, whoa
Right now you know, whoa
Agora você sabe
Right now you know
Tudo isso você disse
Everything that you said
Apenas esqueça sobre isso
Just forget about it
Agora você sabe
Right now you know
Agora você sabe
Right now you know
Tudo isso você disse
Everything that you said
Apenas esqueça sobre isso
Just forget about it
Agora você sabe, whoa
Right now you know, whoa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Farewell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: