Tradução gerada automaticamente

Expect The Worst
Farewell
Espere o Pior
Expect The Worst
Desliga a TVTurn off the TV
Aumenta o som do estéreoTurn up the Stereo
Às vezes eu acho que seria melhor estar mortoSometimes I think I'd be better off dead
Não consigo acreditar que perdi a piadaI can't believe I missed the punchline
Totalmente alheio ao que foi ditoCompletely unaware that anything was said
(Me dá) qualquer tipo de elogio(Give me) Any kind of compliment
Eu aceito qualquer coisa que eu puder conseguirI'll take anything I can get
(Mostra pra mim) só um sinal de inteligência(Show me) just one sign of intelligence
Eu vou anotar pra não esquecerI'll write it down so I don't forget
Espere o pior, e eu vou cair como uma estrelaExpect the worst, and I'll fall like a star
Autodestrutivo, me queimei no caminho pra baixo agoraSelf-destructive, burnt myself up on the way down now
Tira de mim as palavras na ponta da línguaTake back the words on the tip of my tongue
Obra-prima idiota pra todo mundo verIdiotic masterpiece for all the world to see
Afogada pelas vozes na minha cabeçadrowned out by the voices in my head
Me encontre na linha do amor, te vejo na próximaMeet me at loveline, Ill see you next time
Filho da puta é tudo que ela disse...Cock-sucker motherfucker is all she said...
Caso clássico de doido, eu imploro incompetênciaTextbook head-case, I plead incopetence
Oh, mal posso esperar pra envolver minhas mãos no seu pescoçoOh, I can't wait to wrap my hands around your neck
Exigindo simpatia, aceitando apatiaDemanding sympathy, accepting apathy
Eu aceito qualquer coisa que eu puder conseguir (eu aceito qualquer coisa que eu puder conseguir)I'll take anything I can get (I'll take anything I can get)
Espere o pior, e eu vou cair como uma estrelaExpect the worst, and I'll fall like a star
Autodestrutivo, me queimei no caminho pra baixo agoraSelf-destructive, burnt myself up on the way down now
Tira de mim as palavras na ponta da língua, e fuma até meu cérebro ficar dormenteTake back the words on the tip of my tongue, and smoke until my brain goes numb
Eu aceito qualquer coisa que eu puder conseguirI'll take anything I can get
(Mostra pra mim) só um sinal de inteligência(Show me) just one sign of intelligence
Eu vou anotar pra não esquecerI'll write it down so I don't forget
Espere o pior, e eu vou cair como uma estrelaExpect the worst, and I'll fall like a star
Autodestrutivo, me queimei no caminho pra baixo agoraSelf-destructive, burnt myself up on the way down now
Tira de mim as palavras na ponta da língua, e fuma até meu cérebro ficar dormenteTake back the words on the tip of my tongue, and smoke until my brain goes numb
Espere o pior, e eu vou cair como uma estrela (espere o pior, e eu vou cair como uma estrela)Expect the worst, and I'll fall like a star(Expect the worst, and I'll fall like a star)
Tira de mim as palavras na ponta da língua, e fuma até meu cérebro ficar dormenteTake back the words on the tip of my tongue, and smoke until my brain goes numb



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Farewell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: